acenar-de-despedida
Inglês
Flexões
waves goodbyewaved goodbyewaving goodbyePalavras facilmente confundidas
wave hellofarewellparting gestureNotas: Combinação de verbo e advérbio/preposição que descreve o ato.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bid farewell·say goodbye
bid farewell: Expressão mais formal em inglês para despedida.say goodbye: Expressão geral em inglês para se despedir.
Antônimos
wave hello
Regência e colocações
wave goodbye to someone
He waved goodbye to his friends as they left.
acenar de despedida para alguém.
wave goodbye upon leaving
I waved goodbye as I departed, promising to return.
acenar de despedida ao partir.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'wave goodbye' em inglês descreve especificamente o ato de mover a mão como sinal de despedida. É um termo idiomático e muito comum. A tradução para o português, 'acenar de despedida', captura a essência do gesto e sua finalidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dice adiós con la manodijo adiós con la manodiciendo adiós con la manoPalavras facilmente confundidas
saludardespedirseadiósNotas: Locução verbal que descreve a ação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
saludar con la mano al despedirse·despedirse con un gesto
saludar con la mano al despedirse: Descrição mais detalhada do gesto em espanhol.despedirse con un gesto: Expressão mais geral em espanhol.
Antônimos
saludar con la mano al llegar
Regência e colocações
decir adiós con la mano a alguien
Él dijo adiós con la mano a sus amigos mientras se iban.
Indica o destinatário do gesto.
decir adiós con la mano al partir
Dije adiós con la mano al irme, prometiendo volver.
Indica a ação de quem se despede.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'decir adiós con la mano' em espanhol é uma descrição literal e clara do gesto de despedida. É um termo amplamente compreendido e utilizado em todos os países de língua espanhola, transmitindo a ideia de um adeus feito através de um movimento da mão.
Conjugação verbal
EN: wave goodbye · ES: decir adiós con la mano