acender-as-luzes

InglêsInglês

turn on the lights(verb phrase)
Exemplos de uso
"Please turn on the lights before entering the room."→ "Por favor, acender as luzes antes de entrar na sala."
"Turn on the lights in the hallway."→ "Acenda as luzes no corredor."(Instrução para iluminar uma área específica.)Instrução de Iluminação
"He turned on the lights automatically when he entered."→ "Ele acendeu as luzes automaticamente ao entrar."(Descrição de uma ação que ocorreu sem intervenção manual.)Ação Automática

Palavras facilmente confundidas

switch on the lightslight up the room

Notas: A expressão 'turn on the lights' é a mais comum e natural em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

switch on the lights·illuminate

switch on the lights: Expressão sinônima direta em português.illuminate: Forma mais formal de expressar a mesma ideia.

Antônimos

turn off the lights·switch off the lights

Regência e colocações

turn on the lights

Turn on the lights, it's getting dark.

Uso padrão da expressão.

turn on the lights for [purpose]

Turn on the lights for the presentation.

Indica a finalidade de acender as luzes.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'turn on the lights' é a forma padrão e mais comum em inglês para indicar o ato de prover iluminação a um espaço. É uma expressão direta e funcional, usada em contextos cotidianos. Variações como 'switch on the lights' também são comuns. O matiz é geralmente direto, focando na ativação do sistema de iluminação.

Conjugação verbal

Infinitivoto turn on the lights
Presenteturn on the lights
Passadoturned on the lights
Particípioturned on
Gerúndioturning on

EspanholEspanhol

encender las luces(frase verbal)
Exemplos de uso
"Por favor, encienda las luces antes de entrar en la habitación."→ "Por favor, acender as luzes antes de entrar na sala."(Expressão padrão para ligar luzes.)
"Enciende las luces de la habitación, por favor."→ "Acenda as luzes do quarto, por favor."(Pedido para iluminar um cômodo específico.)Pedido de Iluminação
"El sistema enciende las luces al detectar movimiento."→ "O sistema acende as luzes ao detectar movimento."(Descrição de uma funcionalidade automática.)Funcionalidade Automática

Palavras facilmente confundidas

prender las lucesiluminar el espacio

Notas: 'Encender las luces' é a forma mais comum em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

prender las luces·iluminar

prender las luces: Expressão sinônima direta em português.iluminar: Forma mais formal de expressar a mesma ideia.

Antônimos

apagar las luces·desconectar

Regência e colocações

encender las luces

Enciende las luces, que está oscuro.

Uso padrão da expressão.

encender las luces para [propósito]

Enciende las luces para la cena.

Indica a finalidade de acender as luzes.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'encender las luces' é a forma padrão e mais comum em espanhol para indicar o ato de prover iluminação a um espaço. É uma expressão direta e funcional, usada em contextos cotidianos. A variante 'prender las luces' é também comum em algumas regiões, como México e Centroamérica. O matiz é geralmente claro, focando na ativação do sistema de iluminação.

Conjugação verbal

Presenteenciendo las luces, enciendes las luces, enciende las luces, encendemos las luces, encendéis las luces, encienden las luces
Pretéritoencendí las luces, encendiste las luces, encendió las luces, encendimos las luces, encendisteis las luces, encendieron las luces
Particípioencendido
acender-as-luzes

EN: turn on the lights · ES: encender las luces

PalavrasConectando idiomas e culturas