acenderam-a-luz
Inglês
Flexões
turn on the lightPalavras facilmente confundidas
they switched on the lightthey lit the roomNotas: A forma mais natural em inglês é 'turned on the light'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
switched on the light·lit up the room
switched on the light: Sinônimo direto e muito comum.lit up the room: Enfatiza o resultado, menos a ação de ligar.
Antônimos
turned off the light
Regência e colocações
turn on the light
He turned on the light in the kitchen.
Verbo transitivo direto, pede o objeto 'a luz'.
turn on the light for
Could you turn on the light for me?
Indica a finalidade da ação.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'eles acenderam a luz' capta a essência da ação descrita em inglês. No Brasil, 'acender a luz' é a forma mais idiomática e comum para expressar a ativação de uma fonte de iluminação artificial. A concordância verbal no plural ('acenderam') corresponde ao 'they' em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
encender la luzPalavras facilmente confundidas
prendieron la luziluminaron la habitaciónNotas: 'Encender' é o verbo mais comum para 'acender' neste contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
prendieron la luz·iluminaron la estancia
prendieron la luz: Sinônimo direto e muito comum.iluminaron la estancia: Enfatiza o resultado, menos a ação de ligar.
Antônimos
apagaron la luz
Regência e colocações
encender la luz
Encendieron la luz de la cocina.
Verbo transitivo direto, pede o objeto 'a luz'.
encender la luz en
Encendieron la luz en todas las habitaciones.
Indica a finalidade da ação.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'eles acenderam a luz' corresponde à ação em espanhol 'encendieron la luz'. No português do Brasil, 'acender a luz' é a expressão mais utilizada e idiomática para descrever o ato de ligar uma fonte de iluminação artificial.
Conjugação verbal
EN: they turned on the light · ES: encendieron la luz