acenderiam

InglêsInglês

would light(verbo)

Flexões

would light upwould ignite
Exemplos de uso
"If they had more fuel, the lights would light up for longer."→ "Se tivessem mais combustível, as luzes acenderiam por mais tempo."
"If they had matches, they would light the bonfire."→ "Se eles tivessem fósforos, eles acenderiam a fogueira."(Nota sobre o uso do condicional em inglês para expressar hipóteses.)Uso do Condicional em Inglês
"He said he would light the fire if it got cold."→ "Ele disse que acenderia o fogo se ficasse frio."(Reported speech indicating a future intention from a past perspective.)Reported Speech with 'Would'

Palavras facilmente confundidas

would ignitewould set firelit

Notas: A tradução mais comum para 'acenderiam' no contexto de luzes ou fogo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would illuminate·would set fire to

would illuminate: Sinônimo em inglês, usado quando o foco é a produção de luz.would set fire to: Sinônimo em inglês, com sentido mais forte de iniciar um incêndio.

Antônimos

would extinguish·would put out

Regência e colocações

would light something

They would light the candle.

O objeto direto segue o verbo em inglês.

would light up

The city would light up at night.

Usado intransitivamente ou com 'up' para indicar iluminação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'would light' em inglês é a forma condicional do verbo 'to light'. É empregado para descrever ações hipotéticas, condições irreais ou pedidos polidos, tanto no passado quanto no presente. A estrutura frequentemente inclui uma oração condicional (ex: 'if...') seguida pela oração principal com 'would'. Transmite uma sensação de possibilidade em vez de certeza.

Conjugação verbal

Infinitivoto light
Presentelight(s)
Passadolit
Particípiolit
Gerúndiolighting

EspanholEspanhol

se encenderían(verbo)

Flexões

se prenderíanse iluminarían
Exemplos de uso
"Si tuvieran más combustible, las luces se encenderían por más tiempo."→ "Se tivessem mais combustível, as luzes acenderiam por mais tempo."(Indica uma ação condicional no passado.)
"Si tuvieran cerillas, encenderían la hoguera."→ "Se eles tivessem fósforos, eles acenderiam a fogueira."(Nota sobre o uso do condicional em espanhol para expressar hipóteses.)Uso do Condicional em Espanhol
"Las luces se encenderían automáticamente al anochecer."→ "As luzes se acenderiam automaticamente ao anoitecer."(Indica una acción que ocurriría bajo una condición temporal.)Uso del Condicional

Palavras facilmente confundidas

se prenderíanse encendieronse encendería

Notas: Tradução direta para o contexto de acender algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

iluminarían·prenderían

iluminarían: Sinônimo em espanhol, usado quando o foco é a produção de luz.prenderían: Sinônimo em espanhol, frequentemente usado para fogos ou luzes.

Antônimos

apagarían·extinguirían

Regência e colocações

encender algo

Ellos encenderían la vela.

O objeto direto segue o verbo em espanhol.

encenderse

Las luces se encenderían solas.

Uso pronominal, indicando que a ação ocorre por si mesma ou de forma automática.

Contexto cultural e nuances

O termo 'se encenderían' em espanhol é a forma do condicional simples do verbo 'encender'. É utilizado para expressar hipóteses, desejos ou ações que ocorreriam sob uma condição específica, frequentemente não realizada. Corresponde ao futuro do pretérito em português e ao 'would light' em inglês em contextos hipotéticos.

Conjugação verbal

Presenteyo encendería, tú encenderías, él/ella/usted encendería, nosotros/nosotras encenderíamos, vosotros/vosotras encenderíais, ellos/ellas/ustedes encenderían
Pretéritoyo encendí, tú encendiste, él/ella/usted encendió, nosotros/nosotras encendimos, vosotros/vosotras encendisteis, ellos/ellas/ustedes encendieron
Particípioencendido
acenderiam

EN: would light · ES: se encenderían

PalavrasConectando idiomas e culturas