acendeu
Inglês
Flexões
litlitlightingPalavras facilmente confundidas
lightignitedkindledenlightenedNotas: Principal tradução para o sentido de iniciar fogo ou luz.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ignited·kindled·sparked
ignited: Forma verbal correspondente em português.kindled: Sinônimo em português para o sentido de dar luz.sparked: Sinônimo em português, mais formal para iniciar fogo.
Antônimos
extinguished·put out·calmed
Regência e colocações
light something
He lit the fire.
Tradução da regência em inglês para o português.
light up
Her face lit up with joy.
Tradução da regência em inglês para o português.
light a candle
Please light a candle.
Common collocation.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'lit' em inglês, como passado de 'light', corresponde principalmente ao verbo 'acender' em português. O uso figurado de 'lit' como 'excelente' ou 'empolgante' é uma gíria moderna e não se alinha diretamente com o significado principal de 'acender'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
encenderencendióencendiendoPalavras facilmente confundidas
prendióencenderencendieraencendieseNotas: Principal tradução para o sentido de iniciar fogo ou luz.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
prendió·iluminó·avivó
prendió: Forma verbal correspondente em português.iluminó: Sinônimo em português para o sentido de dar luz.avivó: Sinônimo em português, mais formal para iniciar fogo.
Antônimos
apagó·extinguió
Regência e colocações
encender algo
Encendió la chimenea.
Tradução da regência em espanhol para o português.
encenderse
La discusión se encendió.
Tradução da regência em espanhol para o português.
encender la luz
Por favor, enciende la luz.
Colocación frecuente.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'encender' em espanhol, cuja forma no pretérito perfeito simples é 'encendió', corresponde ao verbo 'acender' em português do Brasil. Ambos os verbos cobrem o sentido literal de iniciar fogo ou luz e o sentido figurado de intensificar emoções ou situações.
Conjugação verbal
EN: lit · ES: encendió