Palavras
Traduzir de:

acendidas

InglêsInglês

lit(adjective)

Flexões

lit up
Exemplos de uso
"The candles were lit for the ceremony."→ "As velas estavam acendidas para a cerimônia."
"The room was lit by candles."→ "O quarto estava iluminado por velas."(Descrição de um ambiente com iluminação.)Uso de 'lit'
"His imagination was lit by the story."→ "Sua imaginação foi acesa pela história."(Sentido figurado, indicando que algo foi estimulado ou despertado.)Uso figurado de 'lit'

Palavras facilmente confundidas

lightlighterignitedkindled

Notas: Can also refer to being stimulated or awakened in a figurative sense.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

illuminated·ignited·sparked

illuminated: Refere-se à luz física, ao ato de tornar algo visível pela luz.ignited: Indica que algo está em combustão ou emitindo luz, como uma lâmpada ou fogo.sparked: Usado em sentido figurado para indicar o início de um sentimento ou ideia.

Antônimos

extinguished·darkened

Regência e colocações

to be lit

The path was lit by lanterns.

Indica a ação de acender realizada por um agente externo.

to have something lit

They had the campfire lit until midnight.

Indica posse ou estado de algo que está aceso.

Contexto cultural e nuances

O particípio passado 'lit' é a forma mais comum para 'acendido' em inglês, referindo-se tanto à iluminação física quanto ao despertar de ideias ou sentimentos. O verbo 'to light' é irregular, com particípio passado 'lit' (ou 'lighted' em alguns contextos menos comuns). Em português, a concordância de gênero e número é importante ('acendidas' para feminino plural).

Conjugação verbal

Infinitivoto light
Presentelight(s)
Passadolit
Particípiolit
Gerúndiolighting

EspanholEspanhol

encendidas(adjetivo)

Flexões

encendido
Exemplos de uso
"Las velas estaban encendidas para la ceremonia."→ "As velas estavam acendidas para a cerimônia."(Se refiere a algo que emite luz o que fue puesto en combustión.)
"Las luces fueron encendidas."→ "As luzes foram acesas."(Ação de colocar em funcionamento ou iluminação.)Uso de 'encendidas'
"Sus pasiones fueron encendidas por el discurso."→ "Suas paixões foram acendidas pelo discurso."(Sentido figurado, indicando o despertar de sentimentos.)Uso figurado de 'encendidas'

Palavras facilmente confundidas

ascendidasencenderprendidas

Notas: También puede usarse en sentido figurado para indicar la estimulación o el despertar de sentimientos o ideas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

iluminadas·prendidas·avivadas

iluminadas: Refere-se à luz física, ao ato de tornar algo visível pela luz.prendidas: Indica que algo está em combustão ou emitindo luz, como uma lâmpada ou fogo.avivadas: Usado em sentido figurado para indicar o início de um sentimento ou ideia.

Antônimos

apagadas·extinguidas

Regência e colocações

ser encendido(a/as/os)

Las velas fueron encendidas.

Indica a ação de acender realizada por um agente externo.

tener algo encendido

Tenía la chimenea encendida.

Indica posse ou estado de algo que está aceso.

Contexto cultural e nuances

O particípio 'encendidas' é a forma feminina plural do verbo 'encender'. Assim como em português do Brasil, pode ser usado em sentido literal (luzes, fogo) ou figurado (sentimentos, ideias). A tradução para o inglês 'lit' é mais concisa, mas em português e espanhol, a concordância de gênero e número é essencial.

Conjugação verbal

Presenteenciendo, encíendes, encíende, encendemos, encendéis, encíenden
Pretéritoencendí, encendiste, encendió, encendimos, encendisteis, encendieron
Particípioencendido
acendidas

EN: lit · ES: encendidas

PalavrasConectando idiomas e culturas