Palavras
Traduzir de:

acentuadas

InglêsInglês

accentuated(adjective)

Flexões

accentuated
Exemplos de uso
"The stressed syllables are accentuated."→ "As sílabas tônicas são acentuadas."
"The problems were accentuated by the economic crisis."→ "Os problemas foram acentuados pela crise econômica."
"The paroxytone words are those whose stressed syllable is the penultimate, and most of them are accented."→ "As palavras paroxítonas são aquelas cuja sílaba tônica é a penúltima, e a maioria delas é acentuada."(Gramática normativa da língua portuguesa.)Acentuação
"The stressed vowels in open syllables are accented."→ "As vogais tônicas em sílabas abertas são acentuadas."(Regras de acentuação gráfica.)Acentuação Gráfica
"Her performance was accentuated by the dramatic lighting."→ "Sua performance foi acentuada pela iluminação dramática."(Describing emphasis or enhancement.)Accentuated Performance

Palavras facilmente confundidas

emphasizedhighlightedstressedmarked

Notas: Pode se referir tanto à marcação de acento quanto à ênfase.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emphasized·highlighted·stressed

emphasized: Enfatizadas, ressaltadas.highlighted: Tornadas mais visíveis ou importantes.stressed: Pronounced with emphasis; given particular importance.

Antônimos

unaccented·understated

Regência e colocações

to be accentuated by

The beauty of the landscape was accentuated by the sunset.

Indica a aplicação de acento gráfico.

to be accentuated

The final syllable is accentuated.

Indica a causa ou motivo da acentuação.

accentuated

The design featured accentuated curves.

Used adjectivally to describe something made more prominent.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'accentuated' refere-se principalmente a algo que foi tornado mais proeminente, destacado ou enfatizado. Embora possa se referir à pronúncia (sílaba tônica), o sentido mais amplo de intensificar ou realçar é muito comum. O termo em português 'acentuadas' frequentemente carrega o significado mais específico de acentuação gráfica ou fonética.

EspanholEspanhol

acentuadas(adjetivo)

Flexões

acentuadasacentuadosacentuadaacentuado
Exemplos de uso
"Las palabras agudas terminadas en vocal son acentuadas."→ "As palavras agudas terminadas em vogal são acentuadas."(Refere-se à marcação gráfica ou prosódica.)
"Las dificultades se vieron acentuadas."→ "As dificuldades foram acentuadas."(Indica intensificação ou realce.)
"Las palabras paroxítonas son aquellas cuya sílaba tónica es la penúltima, y la mayoría de ellas son acentuadas."→ "As palavras paroxítonas são aquelas cuja sílaba tônica é a penúltima, e a maioria delas é acentuada."(Gramática normativa da língua portuguesa.)Acentuação
"Las vocales tónicas en sílabas abiertas son acentuadas."→ "As vogais tônicas em sílabas abertas são acentuadas."(Regras de acentuação gráfica.)Acentuação Gráfica
"Sus palabras fueron acentuadas para darles mayor énfasis."→ "Sua performance foi acentuada pela iluminação dramática."(Describing emphasis or enhancement.)Accentuated Performance

Palavras facilmente confundidas

enfatizadasmarcadassubrayadas

Notas: Corresponde ao particípio feminino plural de 'acentuar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfatizadas·marcadas·acentuadas

enfatizadas: Resaltadas, puestas de relieve.marcadas: Señaladas o distinguidas.acentuadas: Que llevan tilde o acento gráfico/prosódico.

Antônimos

no acentuadas·atenuadas

Regência e colocações

ser acentuada

La palabra 'canción' es acentuada.

Se refiere a la aplicación de la tilde.

ser acentuada en

Las palabras agudas terminadas en 'n' o 's' son acentuadas.

Especifica la regla de acentuación.

acentuadas por

Las vocales abiertas tónicas no son acentuadas por norma general.

Indica la razón o condición.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'acentuadas' refere-se primariamente à marcação gráfica (tilde) ou prosódica (sílaba tônica). Assim como em português, pode também significar algo que foi destacado ou enfatizado, mas o sentido ortográfico/fonético é o mais comum e distintivo.

acentuadas

EN: accentuated · ES: acentuadas

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências