Palavras
Traduzir de:

acercou

InglêsInglês

approached(verb)

Flexões

approach
Exemplos de uso
"He approached the window to see the view."→ "Ele se acercou da janela para ver a paisagem."
"The hunter approached the prey cautiously."→ "O caçador se acercou da presa com cautela."(Esta é a tradução mais direta e comum para 'acercou-se'.)Tradução de 'approached'
"The situation approached a state of emergency."→ "A situação se acercou de um estado de emergência."(Aqui, 'approached' tem o sentido de 'tornou-se semelhante a' ou 'chegou perto de um ponto'.)Sentido figurado de 'approached'

Palavras facilmente confundidas

nearedcame nearadvanced

Notas: Principal tradução para a acepção de chegar perto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

neared·drew near

neared: Indica aproximação em distância ou tempo.drew near: Expressão similar a 'approached', usada para proximidade física.

Antônimos

retreated

Regência e colocações

approach something/someone

He approached the stage with confidence.

O objeto direto é comum, indicando o alvo da aproximação.

approach a state/condition

The project approached completion.

Usado figurativamente para descrever a aproximação a um status particular.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'approached' é bastante versátil, cobrindo tanto o movimento físico quanto a aproximação a um estado ou condição. É uma tradução adequada para 'acercou' em ambos os sentidos.

Conjugação verbal

Infinitivoto approach
Presenteapproaches
Passadoapproached
Particípioapproached
Gerúndioapproaching

EspanholEspanhol

acercó(verbo)

Flexões

acercar
Exemplos de uso
"Él se acercó a la ventana para ver el paisaje."→ "Ele se acercou da janela para ver a paisagem."(Corresponde diretamente à forma verbal e ao sentido de aproximar-se.)
"El cazador se acercó a la presa con cautela."→ "O caçador se acercou da presa com cautela."(Esta é a tradução mais direta e comum para 'acercou'.)Tradução de 'acercó'
"La situación se acercó a un estado de emergencia."→ "A situação se acercou de um estado de emergência."(Aqui, 'acercó' tem o sentido de 'tornou-se semelhante a' ou 'chegou perto de um ponto'.)Sentido figurado de 'acercó'

Palavras facilmente confundidas

aproximóllegóalcanzó

Notas: Tradução direta e mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se aproximó·llegó cerca

se aproximó: Sinônimo mais comum e direto para 'chegar perto'.llegó cerca: Expressão que denota a ação de se aproximar fisicamente.

Antônimos

se alejó

Regência e colocações

acercarse a algo/alguien

El niño se acercó a su madre.

A preposição 'a' é essencial para indicar o destino da aproximação.

acercar algo a algo/alguien

Acercó la silla a la mesa.

Neste caso, 'acercar' é transitivo direto e indireto, significando trazer algo para perto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acercar' é muito similar em uso ao português 'acercar' e ao inglês 'approach'. É usado tanto para movimento físico quanto para indicar semelhança ou proximidade a um estado.

Conjugação verbal

Presenteyo ако, tú акоs, él/ella/usted ако, nosotros/nosotras акоmos, vosotros/vosotras акоis, ellos/ellas/ustedes акоn
Pretéritoyo acercó, tú acercaste, él/ella/usted acercó, nosotros/nosotras acercamos, vosotros/vosotras acercasteis, ellos/ellas/ustedes acercaron
Particípioacercado
acercou

EN: approached · ES: acercó

PalavrasConectando idiomas e culturas