Palavras
Traduzir de:

acérrimo

InglêsInglês

fierce(adjective)

Flexões

fiercerfiercest
Exemplos de uso
"He is a fierce opponent of the new policy."→ "Ele é um acérrimo oponente da nova política."
"He is a fierce defender of human rights."→ "Ele é um defensor acérrimo dos direitos humanos."(Descreve alguém com convicções fortes e inabaláveis.)Defensor Fierce
"The fierce opposition to the bill caused heated debates."→ "A oposição acérrima ao projeto de lei causou debates acalorados."(Indica uma oposição intensa e hostil.)Oposição Fierce
"The judge was rigorous in applying the law, yielding to no pressure."→ "O juiz foi acérrimo na aplicação da lei, sem ceder a pressões."(Refere-se a um rigor extremo e inflexibilidade.)Juiz Rigorous

Palavras facilmente confundidas

ferociousintensestrongwildaggressive

Notas: Pode também ser traduzido como 'staunch' ou 'ardent' dependendo do contexto de defesa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ferocious·implacable·staunch

ferocious: Sinônimo comum, denota intensidade e agressividade.implacable: Enfatiza a falta de misericórdia ou piedade.staunch: Sugere teimosia e oposição forte.

Antônimos

mild·gentle·flexible

Regência e colocações

fierce about

She is fierce about protecting her children.

Usado para expressar forte dedicação ou proteção.

fierce opponent

He was a fierce opponent of the proposed changes.

Colocação comum para oposição forte.

fierce competition

There is fierce competition in the tech industry.

Descreve rivalidade intensa.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'fierce' em inglês é um equivalente próximo de 'acérrimo', especialmente no sentido de intensidade e hostilidade. É usada para descrever oposição, defesas, animais selvagens, ou até mesmo condições climáticas extremas. A nuance de rigor extremo, presente em 'acérrimo', pode ser expressa em inglês por 'rigorous', 'strict', ou 'uncompromising', dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

acérrimo(adjetivo)

Flexões

acérrimaacérrimosacérrimas
Exemplos de uso
"Es un acérrimo defensor de sus ideales."→ "Ele é um acérrimo defensor de seus ideais."(Termo comum em espanhol com o mesmo sentido de intensidade.)
"Es un acérrimo defensor de los derechos humanos."→ "Ele é um defensor acérrimo dos direitos humanos."(Descreve alguém com convicções fortes e inabaláveis.)Defensor Acérrimo
"La oposición acérrima al proyecto de ley provocó debates acalorados."→ "A oposição acérrima ao projeto de lei causou debates acalorados."(Indica uma oposição intensa e hostil.)Oposição Acérrima
"El juez fue acérrimo en la aplicación de la ley, sin ceder a presiones."→ "O juiz foi acérrimo na aplicação da lei, sem ceder a pressões."(Refere-se a um rigor extremo e inflexibilidade.)Juiz Acérrimo

Palavras facilmente confundidas

ferozimplacableenconadoradicalfiero

Notas: A palavra é um cognato direto e amplamente utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ferocious·implacable·envenomed

ferocious: Sinônimo comum, denota intensidade e agressividade.implacable: Enfatiza a falta de misericórdia ou piedade.envenomed: Sugere hostilidade profunda e ressentimento.

Antônimos

mild·gentle·flexible

Regência e colocações

fierce about

She is fierce about protecting her children.

Comum com substantivos que indicam apoio ou causa.

fierce opponent

He was a fierce opponent of the proposed changes.

Colocação frequente para expressar hostilidade intensa.

fierce competition

There is fierce competition in the tech industry.

Usado para descrever uma oposição veemente.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'acérrimo' em espanhol, assim como em português, descreve uma oposição, defesa ou inimizade extremamente forte e tenaz. É frequentemente usada em contextos políticos, sociais ou pessoais para denotar uma postura intransigente e apaixonada. A segunda acepção, referindo-se a um rigor extremo, também é válida, especialmente em contextos formais.

acérrimo

EN: fierce · ES: acérrimo

PalavrasConectando idiomas e culturas