acerto

InglêsInglês

correctness(substantivo)
Exemplos de uso
"The correctness of the calculation was verified."→ "O acerto do cálculo foi verificado."
"The correctness of the data was verified."→ "A correção dos dados foi verificada."(Nota sobre a exatidão e veracidade das informações.)Verificação de dados
"He was praised for the correctness of his statements."→ "Ele foi elogiado pela correção de suas declarações."(Refere-se à conformidade com a verdade ou com um padrão estabelecido.)Conformidade e verdade
"The correctness of the translation is crucial."→ "A correção da tradução é crucial."(Indica que a tradução está livre de erros e fiel ao original.)Tradução fiel

Palavras facilmente confundidas

accuracyrightnessprecisionaccuracycorrectness

Notas: Pode também ser traduzido como 'adjustment', 'agreement', 'settlement' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

accuracy·precision·rightness

accuracy: No sentido de exatidão, rigor.precision: No sentido de conformidade com a verdade ou com um padrão.rightness: No sentido de ausência de erros.

Antônimos

incorrectness·inaccuracy·error

Regência e colocações

correctness of

The correctness of the calculation needs to be checked.

Usado para especificar a área ou item que possui correção.

correctness in

There was a lack of correctness in his argument.

Indica a área onde a correção é esperada ou falha.

ensure the correctness

We must ensure the correctness of the final report.

Expressão comum para garantir a precisão.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'correctness' foca-se primariamente na qualidade de ser correto, livre de erros, ou em conformidade com um padrão, regra ou verdade. Em português, 'correção' pode ser um sinônimo mais direto, mas 'correctness' também pode ser traduzido como 'exatidão' ou 'precisão', dependendo do contexto. A ênfase está na aderência a um modelo ou norma, seja ela lógica, factual ou gramatical.

EspanholEspanhol

acierto(sustantivo)
Exemplos de uso
"El acierto de la jugada sorprendió a todos."→ "O acerto da jogada surpreendeu a todos."(Usado para indicar um golpe de sorte, uma ação bem-sucedida ou uma correção.)
"Fue un acierto contratar a ese profesional."→ "Foi um acerto contratar aquele profissional."(Indica uma decisão bem-sucedida ou uma escolha feliz.)Decisão bem-sucedida
"La precisión de su diagnóstico impresionó al equipo médico."→ "O acerto do seu diagnóstico impressionou a equipe médica."(Refere-se à precisão e exatidão de uma avaliação ou conclusão.)Precisão diagnóstica
"Every correct move in the game scores points."→ "Cada acerto no jogo soma pontos."(Significa um lance bem-sucedido ou uma ação correta dentro de um contexto lúdico ou competitivo.)Ações corretas em jogos

Palavras facilmente confundidas

aciertoaciertoacierto

Notas: Termo direto e comum em espanhol com significados semelhantes ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

success·accuracy·hit

success: No sentido de resultado positivo, boa decisão.accuracy: No sentido de exatidão, correção de uma avaliação.hit: Expressão para quitação de dívidas.

Antônimos

error·mistake·failure

Regência e colocações

success of

The success of his strategy was evident.

Usado para especificar a área ou o objeto do acerto.

success in

He had great success in choosing the topic.

Indica o campo ou contexto onde o acerto ocorreu.

to be a success

Hiring that employee was a great success.

Expressão comum para indicar uma decisão acertada.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'acierto' enfatiza o resultado positivo de uma ação, uma decisão correta, ou a precisão em uma avaliação. Diferente do português 'acerto' que pode se referir mais à ação de acertar (corrigir, ajustar), 'acierto' em espanhol foca mais no resultado bem-sucedido dessa ação. É frequentemente associado a inteligência, perspicácia ou boa sorte.

acerto

EN: correctness · ES: acierto

PalavrasConectando idiomas e culturas