acertariam-se
Inglês
Palavras facilmente confundidas
would acertarwould acertar-seNotas: A tradução depende do contexto específico de 'acertar-se', que pode significar concordar, ajustar ou atingir algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would concur·would reach an accord·would achieve
would concur: Tradução comum para 'would agree' quando se refere a um consenso.would reach an accord: Tradução possível para 'would agree' no sentido de atingir um objetivo.would achieve: Used when 'agree' implies succeeding or attaining a goal.
Antônimos
would disagree·would differ
Regência e colocações
agree on something
They would agree on the terms if negotiations were successful.
Regência comum em inglês para expressar acordo sobre um tópico específico.
agree with someone/something
She would agree with his assessment of the situation.
Indica concordância com a opinião ou sugestão de outra pessoa.
agree to do something
He would agree to the plan if it met his requirements.
Expresses willingness to consent to a proposed action.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would agree' em inglês é a tradução mais direta para 'acertariam-se' no sentido de chegar a um consenso. O uso de 'would' indica uma condição hipotética ou uma ação que ocorreria no passado, mas não necessariamente aconteceu. É importante notar que o verbo 'acertar-se' em português pode ter outros significados, como 'atingir' ou 'conseguir', que também podem ser traduzidos por formas verbais com 'would' em inglês, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
acordaríanseacordarían ellosNotas: A tradução pode variar dependendo do sentido de 'acertar-se' (concordar, ajustar, acertar um alvo).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
concordarían·pactarían·transigirían
concordarían: Sinônimo de 'acordarían' quando se refere a um consenso.pactarían: Sinônimo que pode indicar um acordo após negociação.transigirían: Sugiere llegar a un acuerdo cediendo en algunos puntos.
Antônimos
discreparían·rehusarían
Regência e colocações
acordar en algo
Los participantes acordarían en la necesidad de más fondos.
Regência comum em espanhol para expressar acordo sobre um tópico.
acordar algo
Ellos acordarían un plan de acción detallado.
Indica a definição ou estabelecimento de um valor ou condição.
acordar con alguien
Él acordaría con la propuesta si fuera más realista.
Indica conformidad con la opinión o sugerencia de otra persona.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'acordarían' em espanhol é o futuro do pretérito do verbo 'acordar'. Corresponde ao 'acertariam-se' em português quando o sentido é de chegar a um acordo ou consenso. O uso do 'ía' (terminação do futuro do pretérito) indica uma ação que ocorreria sob uma condição hipotética ou em relação a um tempo passado. Em português, a forma pronominal 'acordar-se' é menos comum que 'acertar-se' para este sentido, mas 'acordar' sozinho é frequentemente usado.
Conjugação verbal
EN: would agree · ES: acordarían