acertavam

InglêsInglês

hit(verbo)

Flexões

hithitshittinghit
Exemplos de uso
"They hit the target consistently."→ "Eles acertavam o alvo consistentemente."
"The meteor hit the Earth."→ "A bola acertou o poste."(Registro de um evento pontual e físico.)Hit - Cambridge Dictionary
"Her latest novel was a huge hit."→ "A performance dela acertou em cheio / foi perfeita."(Uso figurado para indicar sucesso ou precisão.)Expressões com 'hit'
"He hit upon the solution by chance."→ "Ele encontrou a solução por acaso."(Discovering or finding something unexpectedly.)Idiomatic uses of 'hit'

Palavras facilmente confundidas

missstrikebeattouch

Notas: Principalmente para a acepção de atingir um alvo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

strike·impact·success·discover

strike: Tradução principal para o sentido de atingir ou encontrar.impact: Usado quando 'hit' significa um impacto físico.success: Similar a 'acertar', especialmente em alvos ou objetivos.discover: Related to 'hit upon' or 'hit on'.

Antônimos

miss·fail·avoid

Regência e colocações

hit something

The news hit him hard.

Regência direta com o objeto.

hit the nail on the head

You've hit the nail on the head with that observation.

Significa descobrir ou ter uma ideia subitamente.

hit the books

I need to hit the books for my exams.

Expressão idiomática para 'começar uma viagem'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'hit' em inglês é extremamente versátil, funcionando como verbo e substantivo com múltiplos significados. Pode referir-se a um impacto físico (bater), a atingir um alvo (acertar), a ter sucesso (ser um sucesso, como em 'a hit song'), ou a encontrar algo (hit upon an idea). A tradução para o português depende fortemente do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto hit
Presentehit / hits
Passadohit
Particípiohit
Gerúndiohitting

EspanholEspanhol

acertaban(verbo)

Flexões

acertar
Exemplos de uso
"Ellos acertaban el blanco repetidamente."→ "Eles acertavam o alvo repetidamente."(Usado para atingir um alvo.)
"Ellos acertaban el blanco con frecuencia."→ "Eles acertavam o alvo com frequência."(Referindo-se à precisão em atingir um alvo.)Acertar - Diccionario de la lengua española
"Los detectives acertaban las pistas que llevaban al culpable."→ "Os detetives acertavam as pistas."(Significando encontrar a solução correta ou a resposta.)Significados de acertar

Palavras facilmente confundidas

errabanfallabandaban en el blanco

Notas: Tradução direta da forma verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

daban en el blanco·encontraban·resolvían

daban en el blanco: Sinônimo para 'acertavam o alvo'.encontraban: Usado quando 'acertavam' se refere a achar a resposta correta.resolvían: Quando 'acertavam' se refere à solução de problemas.

Antônimos

erraban·fallaban·failing

Regência e colocações

acertar el blanco

Ellos acertaban el blanco con gran puntería.

Regência comum para pontaria.

acertar en la diana

Acertaban en la diana en cada disparo.

Indica o acerto em um ponto específico.

acertar con la respuesta

Ellos acertaban con la respuesta correcta a las preguntas.

Pode indicar encontrar ou dar com a solução.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'acertar' em espanhol, assim como em português, denota precisão, seja física ou intelectual. A forma 'acertaban' (pretérito imperfeito do indicativo) descreve ações habituais ou contínuas no passado, indicando uma tendência ou prática recorrente de acertar.

Conjugação verbal

Infinitivoto hit
Presentehit / hits
Passadohit
Particípiohit
Gerúndiohitting
acertavam

EN: hit · ES: acertaban

PalavrasConectando idiomas e culturas