Palavras
Traduzir de:

acertavam-as-contas

InglêsInglês

settle scores(verb phrase)

Flexões

settle the scoressettling scoressettled scores
Exemplos de uso
"They finally settled their scores after years of conflict."→ "Eles finalmente acertaram as contas após anos de conflito."
"After years of animosity, the two families finally decided to settle scores."→ "Eles decidiram acertar as contas após anos de rivalidade."(Resolução de uma disputa antiga.)Resolução de rivalidade
"He vowed to settle scores with the person who betrayed him."→ "Ele sentiu que era hora de acertar as contas com aqueles que o prejudicaram."(Busca por vingança ou justiça pessoal.)Busca por vingança
"It's time we settled scores and moved on."→ "É hora de acertarmos as contas e seguirmos em frente."(Can refer to resolving debts or past grievances to achieve closure.)Resolving past issues

Palavras facilmente confundidas

settle debtssettle downsettle forsettle up

Notas: A expressão 'settle scores' é mais comum quando há um elemento de vingança ou rivalidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

even the score·get even·square accounts·pay back

even the score: Tradução direta e comum.get even: Sentido mais amplo de solucionar problemas.square accounts: Ênfase na retaliação.pay back: To take revenge or return a favor.

Antônimos

let bygones be bygones·forgive and forget·let it go

Regência e colocações

settle scores with someone

He felt compelled to settle scores with his former business partner.

Indica a pessoa ou grupo com quem a disputa é resolvida.

settle the score

The boxer was determined to settle the score in the rematch.

Refere-se à resolução de uma pendência ou vingança.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'settle scores' para o português brasileiro, 'acertar as contas', mantém a dualidade de significados. Pode referir-se tanto a um acerto financeiro quanto a uma resolução de conflitos interpessoais, muitas vezes com uma conotação de vingança ou retribuição. A escolha entre 'acertar as contas' e outras expressões dependerá da intensidade e do tipo de pendência a ser resolvida.

Conjugação verbal

Infinitivoto settle scores
Presentesettle scores
Passadosettled scores
Particípiosettled scores
Gerúndiosettling scores

EspanholEspanhol

saldar cuentas(frase verbal)

Flexões

saldar las cuentassaldando cuentassaldadas cuentas
Exemplos de uso
"Finalmente saldaron las cuentas pendientes."→ "Finalmente acertaram as contas pendentes."(Usado para resolver pendências financeiras ou de outra natureza.)
"Los socios decidieron saldar cuentas para poder seguir adelante."→ "Os sócios decidiram acertar as contas para poderem seguir em frente."(Resolução de pendências financeiras ou de negócios.)Resolução de pendências
"El detective juró que saldaría las cuentas con el culpable."→ "O detetive jurou que acertaria as contas com o culpado."(Intenção de vingança ou justiça.)Vingança e justiça
"Es hora de saldar cuentas y ver quién debe a quién."→ "Chegou a hora de acertarmos as contas e vermos quem deve a quem."(Liquidación de deudas o de un conflicto.)Significado de saldar cuentas

Palavras facilmente confundidas

saldar deudasajustar cuentassaldar una cuentasaldar el pasado

Notas: Expressão comum para resolver dívidas ou pendências.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

liquidar deudas·ajustar cuentas·cobrar venganza·tomar revancha

liquidar deudas: Tradução mais comum e direta.ajustar cuentas: Sentido mais amplo, abrange questões não financeiras.cobrar venganza: Ênfase na retaliação.tomar revancha: Implica una acción para igualar un agravio.

Antônimos

dejar pasar·perdonar·ignorar deudas

Regência e colocações

saldar las cuentas con alguien

Decidió saldar las cuentas con su antiguo socio.

Indica a pessoa ou entidade com quem a pendência será resolvida.

saldar cuentas pendientes

Es el momento de saldar cuentas pendientes del pasado.

Refere-se a assuntos ou dívidas que ainda não foram resolvidos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'saldar cuentas' em espanhol, quando traduzida para o português brasileiro como 'acertar as contas', mantém a ambiguidade entre a resolução de obrigações financeiras e a vingança ou ajuste de contas interpessoais. O contexto é fundamental para determinar o significado preciso.

Conjugação verbal

Infinitivoto settle scores
Presentesettle scores
Passadosettled scores
Particípiosettled scores
Gerúndiosettling scores
acertavam-as-contas

EN: settle scores · ES: saldar cuentas

PalavrasConectando idiomas e culturas