acertei

InglêsInglês

I hit(verbo)

Flexões

hithitshitting
Exemplos de uso
"I hit the target with the arrow."→ "Eu acertei o alvo com a flecha."
"I hit the bullseye."→ "I hit the target."(Indica que o alvo foi atingido.)Exemplo de uso em inglês
"I hit the right note."→ "I got the answer right."(Significa que a resposta dada estava correta.)Significado de acerto em inglês

Palavras facilmente confundidas

I missedI struckI achieved

Notas: A tradução mais direta para 'acertar o alvo'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I struck·I achieved

I struck: Alcançar um objetivo.I achieved: Descobrir algo com precisão.

Antônimos

I missed

Regência e colocações

hit the nail on the head

You hit the nail on the head with that observation.

Expressão idiomática para indicar sucesso ou precisão.

hit (something)

The storm hit the coast.

Ação de golpear ou atingir algo diretamente.

hit it off

They really hit it off.

Ter uma boa relação ou afinidade com alguém.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'acertei' para o inglês como 'I hit' é direta quando se refere a atingir um alvo físico. No entanto, o inglês 'I hit' pode ter outras conotações, como em 'hit the nail on the head' (acertar em cheio), que se assemelha ao uso brasileiro. A escolha da tradução em inglês depende muito do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto hit
PresenteI hit
PassadoI hit
Particípiohit
Gerúndiohitting

EspanholEspanhol

acerté(verbo)

Flexões

acertar
Exemplos de uso
"Acerté el blanco con la flecha."→ "Eu acertei o alvo com a flecha."(Tradução direta para atingir um alvo.)
"Acierto en el blanco con mi comentario."→ "I hit the target."(Indica que o alvo foi atingido.)Exemplo de uso em espanhol
"Acierto la respuesta correcta."→ "I got the answer right."(Significa que a resposta dada estava correta.)Significado de acerto em espanhol

Palavras facilmente confundidas

acertaréacertabaacertaría

Notas: Equivalente direto de 'acertar' no sentido de atingir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conseguí·adiviné

conseguí: Alcançar um objetivo.adiviné: Descobrir algo com precisão.

Antônimos

fallé

Regência e colocações

acertar en el blanco

Acierto en el blanco con mis predicciones.

Expressão idiomática para indicar precisão.

acertar algo

Acierto la combinación de la cerradura.

Conseguir encontrar ou adivinhar algo.

acertar con

Acierto con la elección del libro.

Ter sucesso na escolha de algo.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'acerté' para o português brasileiro como 'acertei' é direta. Ambos os verbos indicam sucesso em atingir um objetivo, adivinhar corretamente ou tomar uma decisão acertada. A conjugação e o uso são muito similares entre as duas línguas.

Conjugação verbal

Presenteyo acierto, tú aciertas, él/ella/usted acierta, nosotros/nosotras acertamos, vosotros/vosotras acertáis, ellos/ellas/ustedes aciertan
Pretéritoyo acerté, tú acertaste, él/ella/usted acertó, nosotros/nosotras acertamos, vosotros/vosotras acertasteis, ellos/ellas/ustedes acertaron
Particípioacertado
acertei

EN: I hit · ES: acerté

PalavrasConectando idiomas e culturas