acessasse
Inglês
Flexões
accessaccessesaccessingPalavras facilmente confundidas
assessedaddressedagreedNotas: The Portuguese 'acessasse' is the imperfect subjunctive form of 'acessar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
obtained·entered·retrieved
obtained: Conseguiu obter algo.entered: Entrou em um local ou sistema.retrieved: Recovered or brought back information.
Antônimos
denied access·blocked·excluded
Regência e colocações
access something
He accessed the file.
Objeto direto é comum.
access to something
They gained access to the restricted area.
Uso com a preposição 'to' para indicar o alvo do acesso.
accessed via
The data was accessed via a secure connection.
Indica o método ou rota de acesso.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'accessed' em inglês corresponde ao particípio passado do verbo 'to access'. No contexto brasileiro, o verbo 'acessar' é um empréstimo linguístico do inglês, muito comum na área de tecnologia. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, como 'acessou' (pretérito perfeito), 'acessava' (pretérito imperfeito) ou 'acessado' (particípio passado).
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
accederaccedoaccedistePalavras facilmente confundidas
acordaraacudieraacabaraNotas: Corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alcanzara·entrara·tuviera acceso
alcanzara: Obtivesse algo.entrara: Conseguisse entrar.tuviera acceso: Dispusiera de la posibilidad de entrar.
Antônimos
negaran el acceso·excluyeran·bloquearan
Regência e colocações
acceder a algo
Él accediera a la información.
Regência com a preposição 'a'.
acceder por medio de
Si accediera por medio de un enlace, el sistema lo reconocería.
Indica o método de acesso.
acceder desde
Accediera desde su dispositivo móvil.
Indica o ponto de partida do acesso.
Contexto cultural e nuances
A forma 'accediera' é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'acceder' em espanhol. No português do Brasil, a forma correspondente é 'acessasse'. Ambos os verbos indicam a ação de obter, alcançar ou entrar em algo, e o modo subjuntivo é usado para expressar condições, desejos ou hipóteses. A regência comum em espanhol é 'acceder a algo'.
Conjugação verbal
EN: accessed · ES: accediera