achando-pouco

InglêsInglês

not enough(expression)
Exemplos de uso
"He got a raise but still thought it was not enough."→ "Ele recebeu um aumento, mas ainda achou que era pouco."
"This amount is not enough for the project."→ "Esta quantia não é suficiente para o projeto."(Indica que a quantidade é insuficiente.)not enough
"He didn't study enough for the exam."→ "Ele não estudou o suficiente para a prova."(Refere-se a um esforço ou quantidade inadequada.)not enough
"The food was not enough for everyone."→ "A comida não foi suficiente para todos."(Indica que a quantidade de comida foi menor do que o necessário.)not enough

Palavras facilmente confundidas

insufficientlackinginadequate

Notas: Pode ser adaptado para 'still wanting more' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

insufficient·inadequate·lacking

insufficient: Falta de quantidade ou qualidade.inadequate: Não atende às expectativas.lacking: Em quantidade menor do que o necessário ou desejado.

Antônimos

sufficient·enough·plenty

Regência e colocações

not enough for

The money is not enough for the trip.

Indica a finalidade para a qual a quantidade é insuficiente.

study enough

Did you study enough?

Usado para perguntar se o esforço foi suficiente.

enough of something

Is there enough of the cake?

Refere-se à quantidade de um item específico.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'not enough' em inglês é bastante direta e indica uma falta ou insuficiência. Ao traduzir para o português, 'insuficiente' ou 'não é suficiente' são equivalentes comuns. No entanto, a expressão portuguesa 'achando-pouco' (abordada em outra entrada) carrega um matiz de percepção e insatisfação pessoal que 'not enough' pode ou não implicar, dependendo do contexto. 'Not enough' é amplamente utilizado em diversos registros, desde o informal até o formal.

EspanholEspanhol

no es suficiente(expresión)
Exemplos de uso
"Después de recibir el aumento, él todavía pensaba que no era suficiente."→ "Depois de receber o aumento, ele ainda achou que era pouco."(Indica que algo não atende às expectativas ou necessidades.)
"Esta cantidad no es suficiente para el proyecto."→ "Esta quantia não é suficiente para o projeto."(Indica que a quantidade é insuficiente.)no es suficiente
"Él no estudió lo suficiente para el examen."→ "Ele não estudou o suficiente para a prova."(Refere-se a um esforço ou quantidade inadequada.)no lo suficiente
"La comida no fue suficiente para todos."→ "A comida não foi suficiente para todos."(Indica que a quantidade de comida foi menor do que o necessário.)no fue suficiente

Palavras facilmente confundidas

insuficientepocoinadecuado

Notas: Pode ser substituído por 'querer más' em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

insuficiente·inadecuado·escaso

insuficiente: Falta de quantidade ou qualidade.inadecuado: Não atende às expectativas.escaso: Em quantidade menor do que o necessário ou desejado.

Antônimos

suficiente·bastante·excesivo

Regência e colocações

no ser suficiente para

El

Indica a finalidade para a qual a quantidade é insuficiente.

to study enough

Did you study enough?

Usado para perguntar se o esforço foi suficiente.

enough of something

Is there enough of the cake?

Refere-se à quantidade de um item específico.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'no es suficiente' é um equivalente direto e amplamente utilizado para 'not enough' em inglês e 'não é suficiente' em português. Ela denota uma falta objetiva ou subjetiva de algo em relação a uma necessidade, expectativa ou padrão. A clareza e a aplicabilidade universal da frase a tornam uma ferramenta linguística essencial em espanhol para expressar carências em diversos contextos, desde o cotidiano até o técnico.

Conjugação verbal

Infinitivoto be not enough
Presenteis/am/are not enough
Passadowas/were not enough
Particípiobeen not enough
Gerúndiobeing not enough
achando-pouco

EN: not enough · ES: no es suficiente

PalavrasConectando idiomas e culturas