achar-dificil
Inglês
Palavras facilmente confundidas
struggle withhave trouble withconsider hardNotas: A construção 'find it difficult' é a mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
struggle with·have trouble with
struggle with: Enfatiza o esforço e a exigência da tarefa.have trouble with: Sugere que a situação ou tarefa apresenta muitos elementos que a tornam complexa.
Antônimos
find easy·find simple
Regência e colocações
find + it + difficult + to + infinitive
I find it difficult to understand.
Estrutura mais comum, usando 'it' como pronome aparente.
find + noun + difficult
She finds the exam difficult.
Atribui diretamente a dificuldade ao substantivo.
find + that + clause
I find that it's difficult to concentrate.
Usado para introduzir uma declaração sobre a dificuldade.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'find difficult' em inglês é uma forma direta e comum de expressar que algo é percebido como desafiador ou que exige um esforço considerável. É uma avaliação subjetiva que pode ser aplicada a tarefas, conceitos, situações ou estados emocionais. A tradução para o português 'achar difícil' captura bem essa ideia de percepção pessoal.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
hallar complicadocostar trabajoresultar difícilNotas: Pode ser usado como 'me parece difícil' ou 'resulta difícil'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hallar complicado·costar trabajo
hallar complicado: Enfatiza o esforço e a exigência da tarefa.costar trabajo: Sugere que a situação ou tarefa apresenta muitos elementos que a tornam complexa.
Antônimos
encontrar fácil·considerar simple
Regência e colocações
encontrar difícil + infinitivo
Encontré difícil de entender la explicación.
Comum com verbos que indicam ação ou processo.
encontrar difícil + sustantivo
Ella encuentra el examen difícil.
Atribui diretamente a dificuldade ao substantivo.
resultar difícil + infinitivo
Me resulta difícil concentrarme.
Uma construção muito frequente para expressar dificuldade.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'encontrar difícil' em espanhol é equivalente a 'achar difícil' em português do Brasil. Ambas descrevem a percepção subjetiva de que algo exige um esforço considerável, seja mental, físico ou emocional. A escolha entre 'encontrar' e 'resultar' pode depender do contexto e da preferência regional, mas o significado central permanece o mesmo.
Conjugação verbal
EN: find difficult · ES: encontrar difícil