achar-que-tem-caroco
Inglês
Palavras facilmente confundidas
know-it-alloverconfidentbig-headedconceitedNotas: A literal translation doesn't work well. The meaning is about overestimating one's own intelligence or insight.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to be a know-it-all·to have an inflated sense of one's own intelligence·to be cocky
to be a know-it-all: Expressão idiomática brasileira com sentido similar.to have an inflated sense of one's own intelligence: Indica presunção de ser especial ou superior.to be cocky: Qualidade de quem se exalta indevidamente.
Antônimos
to be humble·to have a realistic view of oneself·to be modest
Regência e colocações
think you're smarter than you are
He thinks he's smarter than he is, but he often makes mistakes.
Esta frase é uma locução verbal direta que expressa a ideia de superestimar a própria inteligência.
be a know-it-all
She acts like a know-it-all and doesn't accept advice.
Este modismo descreve o comportamento arrogante associado a quem se julga superior.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'think you're smarter than you are' descreve uma pessoa que superestima sua própria inteligência ou perspicácia. Frequentemente, essa autopercepção inflada leva a pessoa a acreditar que descobriu algo novo ou complexo, quando na verdade se trata de algo óbvio ou já conhecido pela maioria. É uma crítica à arrogância e à falta de autoconsciência, um traço humano universal, mas que aqui é expresso de forma direta em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
ser un sabelotodotener ínfulascreerse superiorNotas: La traducción literal no es común. El sentido es sobreestimar la propia inteligencia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ser un sabelotodo·tener ínfulas·creerse superior
ser un sabelotodo: Expressão idiomática brasileira com sentido similar.tener ínfulas: Indica presunção de ser especial ou superior.creerse superior: Qualidade de quem se exalta indevidamente.
Antônimos
ser humilde·tener una visión realista de uno mismo·ser modesto
Regência e colocações
believe oneself smarter than one is
He believes himself smarter than he is, but he often makes basic mistakes.
A estrutura 'acreditar-se' é usada para indicar uma autoavaliação equivocada.
be a know-it-all
She acts like a know-it-all and doesn't accept advice.
Similar a 'achar que tem caroço', foca na presunção de inteligência.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'creerse más listo de lo que es' descreve uma pessoa que superestima sua própria inteligência ou astúcia. Frequentemente, essa autopercepção inflada leva a pessoa a acreditar que descobriu algo novo ou complexo, quando na verdade se trata de algo óbvio ou já conhecido pela maioria. É uma crítica à arrogância e à falta de autoconsciência, um traço humano universal, mas que aqui é expresso de forma direta em espanhol.
Conjugação verbal
EN: think you're smarter than you are · ES: creerse más listo de lo que es