Palavras
Traduzir de:

achar-um-lugar

InglêsInglês

find a place(verb phrase)
Exemplos de uso
"We need to find a place for all these boxes."→ "Precisamos achar um lugar para guardar todas essas caixas."
"After much travel, he finally found a place to call home."→ "Depois de viajar muito, ele finalmente achou um lugar para chamar de lar."
"We need to find a place to park the car."→ "Precisamos achar um lugar para estacionar o carro."(Nota de registo em português: Situação comum de busca por um local físico.)Achar um lugar para estacionar
"She finally found a sunny spot to rest."→ "Ela finalmente achou um lugar ao sol para descansar."(Nota de registo em português: Uso figurado, indicando um momento de tranquilidade ou sucesso.)Achar um lugar ao sol
"The artist found a place in the gallery to exhibit his works."→ "O artista achou um lugar na galeria para expor suas obras."(Nota de registo em português: Refere-se à obtenção de uma posição ou oportunidade.)Achar um lugar na galeria

Palavras facilmente confundidas

locate a spotget a seatsettle downfind room

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

locate·discover·secure a spot

locate: Explicação em português: Encontrar a posição exata de algo.discover: Explicação em português: Encontrar algo inesperadamente ou após busca.secure a spot: Explicação em português: Obter um lugar, implicando esforço ou competição.

Antônimos

lose a place·vacate a space

Regência e colocações

find a place for [something/someone]

Find a place for the new furniture.

Indica o propósito ou o destinatário do lugar encontrado.

find a place in [location/context]

He found a place in the team.

Especifica o ambiente ou grupo onde o lugar foi encontrado.

find one's place

She is still trying to find her place in the world.

Expressão idiomática para achar pertencimento ou propósito.

Contexto cultural e nuances

O termo 'find a place' em inglês abrange tanto a localização física quanto a obtenção de um papel, posição ou ambiente onde se sinta bem ou realizado. Pode referir-se a encontrar um assento, um emprego, ou um propósito na vida. A nuance de 'encaixar-se' ou 'ser apropriado' está frequentemente presente.

Conjugação verbal

Infinitivoto find a place
Presentefind a place
Passadofound a place
Particípiofound a place
Gerúndiofinding a place

EspanholEspanhol

encontrar un lugar(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Necesitamos encontrar un lugar para guardar todas estas cajas."→ "Precisamos achar um lugar para guardar todas essas caixas."(Se refiere a hallar un espacio físico para guardar objetos.)
"Después de viajar mucho, finalmente encontró un lugar al que llamar hogar."→ "Depois de viajar muito, ele finalmente achou um lugar para chamar de lar."(Se refiere a hallar un ambiente donde sentirse perteneciente.)
"Necesitamos encontrar un lugar para aparcar el coche."→ "Precisamos achar um lugar para estacionar o carro."(Situação comum de busca por um local físico.)Achar um lugar para estacionar
"Ella finalmente encontró un sitio al sol para descansar."→ "Ela finalmente achou um lugar ao sol para descansar."(Uso figurado, indicando um momento de tranquilidade ou sucesso.)Achar um lugar ao sol
"El artista encontró un lugar en la galería para exponer sus obras."→ "O artista achou um lugar na galeria para expor suas obras."(Refere-se à obtenção de uma posição ou oportunidade.)Achar um lugar na galeria

Palavras facilmente confundidas

hallar un sitiolocalizar un espacioconseguir un puesto

Notas: Tradução direta e amplamente utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hallar un sitio·ubicar un espacio·conseguir una plaza

hallar un sitio: Sinônimo comum, frequentemente intercambiável.ubicar un espacio: Mais formal, focado na localização precisa.conseguir una plaza: Usado para vagas de emprego, assentos, etc.

Antônimos

perder un lugar·desalojar un espacio

Regência e colocações

encontrar un lugar para [algo/alguien]

Encontrar un lugar para guardar las maletas.

Indica o propósito ou o destinatário do lugar encontrado.

encontrar un lugar en [lugar/contexto]

Él encontró un lugar en el equipo de fútbol.

Especifica o ambiente ou grupo onde o lugar foi encontrado.

encontrar su lugar en el mundo

Después de viajar mucho, finalmente encontró su lugar en el mundo.

Expressão idiomática para achar pertencimento ou propósito.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'encontrar un lugar' em espanhol abrange tanto a localização física quanto a obtenção de um papel, posição ou ambiente onde se sinta bem ou realizado. Pode referir-se a encontrar um assento, um emprego, ou um propósito na vida. A nuance de 'encaixar-se' ou 'ser apropriado' está frequentemente presente.

Conjugação verbal

Infinitivoto find a place
Presentefind a place
Passadofound a place
Particípiofound a place
Gerúndiofinding a place
achar-um-lugar

EN: find a place · ES: encontrar un lugar

PalavrasConectando idiomas e culturas