acharia-ruim

InglêsInglês

would disapprove(verbo)
Exemplos de uso
"I would disapprove if you didn't come to the party."→ "Eu acharia-ruim se você não viesse à festa."
"I would find it bad if you arrived late again."→ "Eu acharia ruim se você chegasse atrasado de novo."(Expressa uma condição hipotética de desaprovação.)Acharia Ruim
"The boss would disapprove of the team's lack of punctuality."→ "O chefe acharia ruim a falta de pontualidade da equipe."(Indica uma consequência negativa esperada.)Acharia Ruim

Palavras facilmente confundidas

would mindwould objectwould dislike

Notas: A tradução mais próxima em termos de desaprovação formal. 'Would mind' pode ser mais próximo em contextos de incômodo pessoal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would find it bad·would object to

would find it bad: Mais formal, indica uma opinião negativa.would object to: Enfatiza o sentimento de perturbação.

Antônimos

would approve·would welcome

Regência e colocações

would disapprove of [noun/gerund]

My parents would disapprove of my choice.

Regência com objeto direto.

would disapprove if [clause]

He would disapprove if you acted that way.

Uso em orações condicionais.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'would disapprove' para o português do Brasil pode variar dependendo do contexto, mas 'acharia ruim' é uma opção comum que captura a ideia de desaprovação ou de que algo não seria bem recebido. Outras traduções como 'desaprovaria' ou 'não aprovaria' também são possíveis, com nuances de formalidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto disapprove
Presentedisapprove
Passadodisapproved
Particípiodisapproved
Gerúndiodisapproving

EspanholEspanhol

desaprobaría(verbo)
Exemplos de uso
"Desaprobaría si no vinieras a la fiesta."→ "Eu acharia-ruim se você não viesse à festa."(Indica desaprovação em uma situação hipotética.)
"Yo desaprobaría si llegaras tarde otra vez."→ "Eu acharia ruim se você chegasse atrasado de novo."(Expresa una situación hipotética de desaprobación.)Acharia Ruim
"El jefe desaprobaría la falta de puntualidad del equipo."→ "O chefe acharia ruim a falta de pontualidade da equipe."(Indica una consecuencia negativa esperada.)Acharia Ruim

Palavras facilmente confundidas

no me gustaríame molestaríano aprobaría

Notas: Expressa desaprovação. 'Me molestaría' ou 'no me gustaría' podem ser usados para expressar incômodo pessoal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

no aprobaría·me molestaría

no aprobaría: Expressão mais informal e comum no Brasil.me molestaría: Indica falta de consentimento ou aprovação.

Antônimos

aprobaría·me agradaría

Regência e colocações

desaprobar [algo/a alguien]

Desapruebo tu comportamiento.

Regência com objeto direto.

desaprobar si [cláusula]

Desaprobaría si no vinieras a tiempo.

Uso em orações condicionais.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'desaprobaría' para o português do Brasil pode ser feita como 'acharia ruim', que é uma expressão idiomática comum para indicar desaprovação ou que algo não seria bem recebido. 'Desaprovaria' também é uma tradução direta e mais formal.

Conjugação verbal

Presentedesapruebo, desapruebas, desaprueba, desaprobamos, desaprobáis, desaprueban
Pretéritodesaprobaba, desaprobabas, desaprobaba, desaprobábamos, desaprobabais, desaprobaban
Particípiodesaprobado
acharia-ruim

EN: would disapprove · ES: desaprobaría

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências