achatarrar

InglêsInglês

flatten(verb)

Flexões

flattenflattenedflattening
Exemplos de uso
"They flatten the cans before recycling."→ "Eles achatarraram as latas antes de reciclar."
"The truck ran over the car, flattening it completely."→ "O caminhão passou por cima do carro, achatarrando-o completamente."(Descrição de um acidente de trânsito.)Exemplo de uso de 'flatten'
"The hydraulic press can flatten metals with ease."→ "A imprensa hidráulica pode achatarrar metais com facilidade."(Descrição do funcionamento de uma máquina industrial.)Exemplo de uso de 'flatten'

Palavras facilmente confundidas

squashcrushlevelsmooth out

Notas: A tradução mais direta para o ato de achatar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

squash·crush·level

squash: Sinônimo mais comum, refere-se a tornar plano.crush: Implica força maior, destruição.level: Geralmente usado para deformar sem necessariamente achatar completamente.

Antônimos

round out·inflate

Regência e colocações

flatten something

Please flatten the cardboard box before recycling.

Requer um objeto direto.

flatten something into something

The steamroller will flatten the asphalt into a smooth surface.

Indica o estado resultante.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'flatten' em inglês tem um espectro de significados que se assemelham ao português 'achatar' ou 'achatarrar'. Pode ser usado em contextos físicos (achatar um objeto) ou figurados (achatar uma discussão, tornar algo menos complexo). A escolha do sinônimo em português dependerá da nuance específica pretendida.

Conjugação verbal

Infinitivoto flatten
Presenteflatten(s)
Passadoflattened
Particípioflattened
Gerúndioflattening

EspanholEspanhol

aplastar(verbo)

Flexões

aplastaraplastadoaplastando
Exemplos de uso
"Los manifestantes aplastaron el coche de policía."→ "Os manifestantes achatarraram o carro da polícia."(Usado para indicar que algo foi esmagado ou achatado.)
"El camión pasó por encima del coche, aplastándolo por completo."→ "O caminhão passou por cima do carro, achatarrando-o completamente."(Descrição de um acidente de trânsito.)Exemplo de uso de 'aplastar'
"La prensa hidráulica puede aplastar metales con facilidad."→ "A imprensa hidráulica pode achatarrar metais com facilidade."(Descrição do funcionamento de uma máquina industrial.)Exemplo de uso de 'aplastar'

Palavras facilmente confundidas

achataraplanarmachacaresmagar

Notas: Termo comum para descrever o ato de achatar ou esmagar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

achatar·aplanar·machacar

achatar: Sinônimo mais comum, refere-se a tornar plano.aplanar: Implica força maior, destruição.machacar: Geralmente usado para deformar sem necessariamente achatar completamente.

Antônimos

hinchar·estirar

Regência e colocações

aplastar algo

El rodillo compactador aplastará el asfalto.

O verbo rege o objeto direto.

aplastar algo contra algo

No aplastes la lata contra la pared.

Indica o ponto de contato ou resistência.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'aplastar' corresponde frequentemente ao português 'achatar' ou 'achatarrar', dependendo da intensidade da ação. Em português, 'achatarrar' pode soar mais enfático ou específico para redução a uma forma plana e sem volume, enquanto 'aplastar' em espanhol cobre um espectro mais amplo de esmagamento e achatar.

Conjugação verbal

Presenteyo aplasto, tú aplastas, él/ella/usted aplasta, nosotros/nosotras aplastamos, vosotros/vosotras aplastáis, ellos/ellas/ustedes aplastan
Pretéritoyo aplasté, tú aplastaste, él/ella/usted aplastó, nosotros/nosotras aplastamos, vosotros/vosotras aplastasteis, ellos/ellas/ustedes aplastaron
Particípioaplastado
achatarrar

EN: flatten · ES: aplastar

PalavrasConectando idiomas e culturas