achava-legal

InglêsInglês

thought it was cool(verb phrase)
Exemplos de uso
"I thought it was cool to go to the movies every weekend."→ "Eu achava legal ir ao cinema todo fim de semana."
"I thought it was cool how he expressed himself."→ "Eu achava legal a forma como ele se expressava."(Nota de registo em inglês sobre a expressão 'thought it was cool'.)Avaliação informal positiva
"Back then, we thought it was cool to wear colorful clothes."→ "Naquela época, a gente achava legal usar roupas coloridas."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'cool' para moda passada.)Tendência de moda passada

Palavras facilmente confundidas

thought it was nicefound it interestingliked it

Notas: Tradução literal e comum para a expressão informal em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

found it cool·considered it cool·liked it

found it cool: Sinônimo próximo, enfatiza a descoberta da qualidade.considered it cool: Implica uma avaliação mais formal ou ponderada.liked it: Expresses general positive feeling.

Antônimos

thought it was uncool·found it lame·disliked it

Regência e colocações

thought it was cool + noun phrase

He thought the movie was cool.

O substantivo é o que era considerado 'cool'.

thought it was cool + that-clause

I thought it was cool that they invited me.

A oração introduzida por 'that' funciona como o objeto do pensamento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'thought it was cool' é uma tradução direta e comum para o português 'achava legal'. O termo 'cool' em inglês é amplamente utilizado em contextos informais para denotar algo positivo, admirável, moderno ou aceitável. O uso do 'thought' no passado simples corresponde à ideia de uma opinião formada em um momento específico ou como descrição de um estado passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto think
Presentethink
Passadothought
Particípiothought
Gerúndiothinking

EspanholEspanhol

me parecía genial(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Me parecía genial ir al cine todos los fines de semana."→ "Eu achava legal ir ao cinema todo fim de semana."(Expressão informal para descrever uma opinião positiva no passado.)
"Me parecía genial la forma en que se expresaba."→ "Eu achava legal a forma como ele se expressava."(Nota em português sobre a expressão 'me parecía genial'.)Opinião sobre expressão
"En esa época, nos parecía genial usar ropa colorida."→ "Naquela época, a gente achava legal usar roupas coloridas."(Nota em português sobre o uso de 'genial' para moda passada.)Tendência de moda passada

Palavras facilmente confundidas

me parecía buenome gustabalo encontraba interesante

Notas: Tradução comum e natural para o contexto informal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

me parecía estupendo·me resultaba atractivo·me gustaba

me parecía estupendo: Sinônimo direto, indica aprovação.me resultaba atractivo: Expressa satisfação ou prazer.me gustaba: Expresa preferencia.

Antônimos

me parecía horrible·me resultaba aburrido·no me gustaba

Regência e colocações

me parecía genial + sustantivo

Me parecía genial la película.

O substantivo é o que era considerado 'genial'.

me parecía genial + oración subordinada

Me parecía genial que vinieran.

A oração introduzida por 'que' funciona como objeto direto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'me parecía genial' é uma tradução fiel para o português brasileiro de 'achava legal', transmitindo a ideia de que algo era considerado muito bom, interessante ou admirável no passado. O uso do pretérito imperfeito ('parecía') em espanhol corresponde ao 'achava' em português, indicando uma ação ou estado contínuo no passado. 'Genial' é um adjetivo forte que denota grande aprovação.

Conjugação verbal

Presenteme parece genial, te parece genial, le parece genial, nos parece genial, os parece genial, les parece genial
Pretéritome parecía genial, te parecía genial, le parecía genial, nos parecía genial, os parecía genial, les parecía genial
Particípioparecido
achava-legal

EN: thought it was cool · ES: me parecía genial

PalavrasConectando idiomas e culturas