achincalhando

InglêsInglês

mocking(gerund)

Flexões

mockingto mock
Exemplos de uso
"He kept mocking his colleague throughout the entire meeting."→ "Ele continuou achincalhando o colega durante toda a reunião."
"He kept mocking his colleague even after the boss's warning."→ "Ele continuou achincalhando o colega mesmo após o aviso do chefe."(Nota de registo sobre o uso de 'mocking' em inglês.)Exemplo de uso de 'mocking'
"The audience wouldn't stop mocking the presenter for his gaffe."→ "A plateia não parava de achincalhar o apresentador por sua gafe."(Contexto de uma reação coletiva a um erro.)Exemplo de uso de 'mocking'

Palavras facilmente confundidas

teasingridiculingscoffing

Notas: O gerúndio 'mocking' é a tradução mais direta para a ação contínua.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ridiculing·taunting·jeering

ridiculing: Ação de tornar algo ou alguém digno de riso ou escárnio.taunting: Provocar ou desafiar alguém com insultos.jeering: Fazer comentários rudes e zombeteiros, geralmente em voz alta.

Antônimos

praising·respecting

Regência e colocações

mocking someone

He wouldn't stop mocking his colleague.

O verbo 'to mock' é geralmente transitivo direto, indicando quem ou o quê está sendo ridicularizado.

mocking something

The review was mocking the new policy.

Pode ser usado para criticar ou zombar de ideias, situações ou objetos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'mocking' em inglês abrange um espectro de comportamentos que vão desde a zombaria leve até a ridicularização hostil. A nuance reside na intensidade e na intenção por trás do ato. Pode ser usado para descrever a imitação cômica de alguém, a zombaria de uma ideia ou situação, ou um ataque verbal mais sério. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto específico, mas 'achincalhando' captura a conotação de persistência e malícia.

Conjugação verbal

Infinitivoto mock
Presentemocks
Passadomocked
Particípiomocked
Gerúndiomocking

EspanholEspanhol

burlándose(gerundio)

Flexões

burlándoseburlarse
Exemplos de uso
"Siguió burlándose de su colega durante toda la reunión."→ "Ele continuou achincalhando o colega durante toda a reunião."(Expressa a ação contínua de zombaria.)
"Él seguía burlándose de su compañero incluso después de la advertencia del jefe."→ "Ele continuou achincalhando o colega mesmo após o aviso do chefe."(Nota sobre o uso de 'burlándose' em espanhol.)Exemplo de uso de 'burlándose'
"El público no dejaba de burlarse del presentador por su error."→ "A plateia não parava de achincalhar o apresentador por sua gafe."(Contexto de uma reação coletiva a um erro.)Exemplo de uso de 'burlándose'

Palavras facilmente confundidas

ridiculizandomofándoseironizando

Notas: 'Burlándose' é o gerúndio do verbo 'burlarse', que significa zombar ou ridicularizar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ridiculizando·mofándose·ironizando

ridiculizando: Tornar algo ou alguém digno de riso ou escárnio.mofándose: Rir de alguém ou algo de forma burlona ou despectiva.ironizando: Usar a ironia para criticar ou ridicularizar.

Antônimos

elogiando·respetando

Regência e colocações

burlarse de alguien

Él no paraba de burlarse de su compañero.

O verbo pronominal 'burlarse' rege a preposição 'de' seguida do objeto direto.

burlarse de algo

La crítica se estaba burlando de la nueva política.

Pode ser usado para criticar ou zombar de ideias, situações ou objetos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'burlándose' em espanhol descreve um ato de zombaria persistente e muitas vezes maliciosa. Diferente de uma piada passageira, o ato de se burlar implica uma intenção de diminuir ou humilhar o alvo, podendo ocorrer em diversos contextos sociais. A persistência e a intenção de causar dano são características centrais, similar ao conceito em português.

Conjugação verbal

Presenteme burlo, te burlas, se burla, nos burlamos, os burláis, se burlan
Pretéritome burlé, te burlaste, se burló, nos burlamos, os burlasteis, se burlaron
Particípioburlado
achincalhando

EN: mocking · ES: burlándose

PalavrasConectando idiomas e culturas