achincalhaste
Inglês
Flexões
mockPalavras facilmente confundidas
ridiculedteasedscoffedlaughed atNotas: A forma verbal 'achincalhaste' corresponde ao passado simples em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ridiculed·teased·scoffed at
ridiculed: Enfatiza a ação de tornar algo ou alguém ridículo.teased: Sugere uma zombaria mais leve ou brincalhona.scoffed at: Indica zombaria com intenção de menosprezar ou descartar.
Antônimos
praised·supported
Regência e colocações
mock someone/something
The comedian mocked the politician's accent.
O verbo é transitivo direto, referindo-se à pessoa ou coisa que é alvo da zombaria.
mock at someone/something
They mocked at his attempts to fix the car.
Pode ser usado com 'at' para indicar o alvo da zombaria.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'mocked' (passado de 'to mock') significa ridicularizar, zombar ou menosprezar alguém ou algo. No contexto de tradução para o português, 'achincalhar' é um equivalente próximo, especialmente quando a zombaria tem um tom depreciativo ou cruel. A forma 'mocked' refere-se a uma ação concluída no passado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
burlarsePalavras facilmente confundidas
mofasteridiculizasteironizasteNotas: A forma verbal 'achincalhaste' corresponde ao pretérito perfeito simples em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mofaste·ridiculizaste·ironizaste
mofaste: Enfatiza a ação de tornar algo ou alguém ridículo.ridiculizaste: Sugere uma zombaria mais leve ou brincalhona.ironizaste: Indica zombaria com intenção de menosprezar.
Antônimos
elogiaste·apoyaste
Regência e colocações
burlarse de alguien/algo
Te burlaste de tu amigo por su nuevo corte de pelo.
O verbo é reflexivo e requer a preposição 'de' para indicar o alvo da zombaria.
mofarse de alguien/algo
No te mofes de sus esfuerzos.
Similar a 'burlarse', indica menosprezo ou escárnio.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'burlaste' (pretérito perfeito simples de 'burlarse') corresponde ao português 'achincalhaste' ou 'zombaste'. Refere-se a uma ação passada de zombaria, escárnio ou ridicularização. O verbo 'burlarse' é reflexivo e geralmente implica um tom de deboche ou menosprezo.
Conjugação verbal
EN: mocked · ES: burlaste