acidenta
Inglês
Flexões
has an accidenthad an accidenthaving an accidentPalavras facilmente confundidas
to occurto happento crashto injureNotas: Refere-se ao evento em si.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to meet with an accident·to crash·to be involved in an accident
to meet with an accident: Tradução direta e mais comum para o sentido intransitivo.to crash: Expressão sinônima, enfatizando a passividade de quem sofre o evento.to be involved in an accident: Um tipo específico de acidente de veículo.
Antônimos
to avoid·to prevent
Regência e colocações
to have an accident (in/on/with)
He had an accident on his way to work.
Indica a localização ou circunstância do acidente.
to have an accident (while/when)
She had an accident while driving.
Indica a atividade que estava sendo realizada quando o acidente ocorreu.
to be involved in an accident
Several cars were involved in the pile-up.
Used when referring to multiple parties or a larger incident.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'to have an accident' é uma forma idiomática e muito comum em inglês para descrever a ocorrência de um evento imprevisto e prejudicial, aplicável a pessoas, veículos e outras situações. Diferencia-se do português onde 'acidentar' pode ter um uso transitivo (causar o acidente), o que em inglês seria expresso por verbos como 'to crash' ou 'to cause an accident'. A tradução para o português geralmente recai sobre 'acidentar-se' ou 'sofrer um acidente'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se accidentase accidentóse accidentabaPalavras facilmente confundidas
sufrir un accidenteestrellarselesionarseocurrirNotas: Verbo reflexivo, comum para descrever a ocorrência de um acidente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sufrir un accidente·estrellarse·tener un accidente
sufrir un accidente: Tradução direta e mais comum para o sentido intransitivo.estrellarse: Expressão sinônima, enfatizando a passividade de quem sofre o evento.tener un accidente: Um tipo específico de acidente de veículo.
Antônimos
evitar·prevenir
Regência e colocações
accidentarse (en/con)
El ciclista se accidentó con un coche.
Indica o que causou o acidente.
accidentarse (al + infinitivo)
Se accidentó al frenar bruscamente.
Indica a ação que precedeu o acidente.
Contexto cultural e nuances
O verbo pronominal 'accidentarse' em espanhol corresponde diretamente ao uso intransitivo de 'acidentar-se' em português, referindo-se à ocorrência de um acidente. É amplamente utilizado para veículos e pessoas. O foco está no evento em si, sem necessariamente implicar culpa ou causa direta pelo sujeito. A tradução para o português é geralmente 'acidentar-se' ou 'sofrer um acidente'.
Conjugação verbal
EN: to have an accident · ES: accidentarse