aclamamos
Inglês
Flexões
acclaimedacclaimingacclaimsPalavras facilmente confundidas
claimproclaimapplaudNotas: Principalmente usado para louvor público e entusiástico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
applaud·praise·cheer
applaud: Aplaudir, demonstrar aprovação com palmas.praise: Elogiar, louvar.cheer: Gritar em aprovação ou encorajamento.
Antônimos
boo·criticize
Regência e colocações
acclaim someone/something as
They acclaimed the new policy as a success.
Indica o papel ou qualidade atribuída.
acclaim someone/something for
She was acclaimed for her groundbreaking research.
Direção ou objeto da aclamação.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'aclamação' (o substantivo) e 'aclamar' (o verbo) referem-se a uma expressão forte e pública de aprovação, louvor ou celebração. É comum em eventos onde há um consenso positivo, como vitórias esportivas, reconhecimento de mérito ou apoio a figuras públicas. A palavra carrega um peso de entusiasmo e reconhecimento coletivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aclaméaclamamosaclamaránPalavras facilmente confundidas
clamarproclamaraplaudirNotas: Usado para expressar louvor público e entusiástico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aplaudir·vitorear·elogiar
aplaudir: Demonstrar aprovação com palmas.vitorear: Expressar admiração ou louvor.elogiar: Gritar em aprovação ou encorajamento.
Antônimos
abuchear·criticar
Regência e colocações
aclamar a alguien/algo como
Aclamaron al héroe como un salvador.
Indica o objeto da aclamação ou o propósito.
aclamar a alguien/algo por
Aclamaron al equipo por su gran actuación.
Especifica a qualidade ou título atribuído.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'aclamar' em português do Brasil, assim como em espanhol, é usado para expressar uma aprovação forte e pública, frequentemente com gritos ou vivas. É comum em celebrações, reconhecimentos de mérito ou apoio a figuras públicas, indicando entusiasmo e reconhecimento coletivo.
Conjugação verbal
EN: acclaim · ES: aclamar