aclamo
Inglês
Flexões
acclaimedacclaimingPalavras facilmente confundidas
praiseapplaudcheerendorseproclaimNotas: O verbo 'acclaim' carrega a ideia de aclamação pública e entusiástica.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
praise·applaud·cheer
praise: Sinônimo de 'acclaim' em português, com ênfase em louvor.applaud: Sinônimo de 'acclaim', focando na manifestação física de aprovação.cheer: Shout for joy or in praise or encouragement.
Antônimos
criticize·condemn
Regência e colocações
acclaim someone/something
The crowd acclaimed the victorious team.
Regência verbal comum em inglês.
receive/gain acclaim
The artist gained international acclaim.
Uso como substantivo, indicando o recebimento de louvor.
be acclaimed as
He was acclaimed as a genius.
Passive voice construction.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'acclaim' pode ser usado tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, significa louvar ou exaltar publicamente. Como substantivo, refere-se a um louvor ou aclamação pública. É um termo que denota forte aprovação e admiração.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aclaméaclamandoPalavras facilmente confundidas
elogioaplaudovitoreoproclamoNotas: É a primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'aclamar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
elogiar·aplaudir·vitorear
elogiar: Sinônimo de 'aclamar' em português, com ênfase em louvor.aplaudir: Sinônimo de 'aclamar', focando na manifestação física de aprovação.vitorear: Manifestar júbilo o aprobación con aclamaciones.
Antônimos
criticar·condenar
Regência e colocações
aclamar a alguien/algo
La multitud aclamó al nuevo presidente.
Regência verbal comum em espanhol.
ser aclamado como
Fue aclamado como el mejor deportista.
Uso em voz passiva para indicar reconhecimento.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'aclamar' é muito similar ao português, significando louvar ou exaltar publicamente com entusiasmo. É usado em contextos de celebração, reconhecimento e forte aprovação popular ou crítica.
Conjugação verbal
EN: acclaim · ES: aclamo