Palavras
Traduzir de:

aclive

InglêsInglês

uphill(adjective, adverb, noun)
Exemplos de uso
"The road ahead is a steep uphill."→ "A estrada à frente é um aclive íngreme."
"The road goes uphill."→ "A estrada sobe (é em aclive)."(Descrição de uma estrada.)Estrada em aclive
"It was an uphill climb."→ "Foi uma subida difícil (um aclive árduo)."(Sentido figurado de dificuldade.)Subida árdua
"We face an uphill battle."→ "Nós enfrentamos uma batalha árdua (um aclive)."(Expressão idiomática para desafio.)Batalha em aclive

Palavras facilmente confundidas

slopeinclineriseclimb

Notas: Pode ser usado como adjetivo ou advérbio também.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ascending·rise·challenge·struggle

ascending: Adjetivo descrevendo direção para cima.rise: Substantivo para o ato ou local de subir.challenge: Sentido figurado de dificuldade.struggle: Implies difficulty and effort, often used with 'uphill'.

Antônimos

downhill·descent·easy

Regência e colocações

go uphill

The path starts to go uphill here.

Advérbio indicando movimento ascendente.

an uphill task/battle

Completing the project on time was an uphill task.

Adjetivo qualificando a dificuldade.

climb uphill

We had to climb uphill for miles.

Verbo + advérbio, enfatizando o esforço.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'uphill' em inglês abrange tanto o sentido literal de 'em direção ao topo' ou 'ascendente' quanto o sentido figurado de 'difícil' ou 'que exige esforço'. Como advérbio, descreve a direção ('go uphill'). Como adjetivo, qualifica um substantivo ('uphill task'). Como substantivo, refere-se à subida em si ('the uphill'). A expressão 'uphill battle' é muito comum para denotar uma luta árdua.

Conjugação verbal

Infinitivoto climb / to go up
Presenteclimbs / goes up
Passadoclimbed / went up
Particípioclimbed / gone up
Gerúndioclimbing / going up

EspanholEspanhol

cuesta(noun)
Exemplos de uso
"La bicicleta no pudo con la cuesta."→ "A bicicleta não aguentou o aclive."(Termo mais comum para inclinação de terreno.)
"La bicicleta subió la cuesta con dificultad."→ "A bicicleta subiu o aclive com dificuldade."(Descrição de uma cena de ciclismo.)Cuesta em uso
"La pendiente de esa calle es impresionante."→ "O aclive daquela rua é impressionante."(Comentário sobre a topografia urbana.)Cuesta urbana
"Superar este obstáculo será una verdadera cuesta."→ "Superar esse obstáculo será um verdadeiro aclive."(Sentido figurado de dificuldade.)Cuesta figurada

Palavras facilmente confundidas

pendienteladerarampadeclive

Notas: Pode se referir tanto à inclinação quanto ao caminho em si.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pendiente·ladera·rise·uphill

pendiente: Termo mais comum em português do Brasil para terreno ascendente.ladera: Refere-se ao ato ou trecho de subir.rise: Termo mais geral para a inclinação.uphill: Can be used as an adjective or adverb for upward movement or difficulty.

Antônimos

decline·descent·downhill

Regência e colocações

the January slope ('cuesta de enero')

The 'cuesta de enero' is a difficult period after the holidays.

Expressão idiomática para as dificuldades financeiras do início do ano.

climb a slope

Climbing this slope is very tiring.

Verbo de movimento associado.

an uphill battle

The team fought an uphill battle to win the game.

Sentido figurado de desafio.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'cuesta' em espanhol é o equivalente mais direto de 'aclive' para descrever uma inclinação física. Pode referir-se a uma rua, estrada ou qualquer terreno que sobe. O termo 'pendiente' também é amplamente utilizado. Metaforicamente, 'cuesta' pode indicar uma dificuldade, especialmente na expressão 'una cuesta arriba', que significa uma tarefa árdua ou um desafio considerável.

aclive

EN: uphill · ES: cuesta

PalavrasConectando idiomas e culturas