Palavras
Traduzir de:

acobardado

InglêsInglês

cowardly(adjective)

Flexões

cowardliercowardliest
Exemplos de uso
"The cowardly soldier fled the battle."→ "O soldado acobardado fugiu da batalha."
"The cowardly soldier fled the battle."→ "O soldado acobardado fugiu da batalha."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'cowardly'.)Exemplo de uso de 'cowardly'
"He was cowardly in the face of adversity."→ "Ele foi acobardado diante da adversidade."(Indica uma falta de coragem ou bravura.)Uso de 'cowardly'

Palavras facilmente confundidas

fearfultimidcravenfaint-hearted

Notas: Refere-se à falta de coragem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fearful·timid·craven

fearful: Particípio passado de acobardar; que demonstra covardia.timid: Que tem ou demonstra covardia.craven: Contemptibly lacking in courage; cowardly.

Antônimos

brave·valiant·bold

Regência e colocações

cowardly behavior

His cowardly behavior during the crisis was unacceptable.

Indica a situação que provoca a falta de coragem.

cowardly of someone to do something

It was cowardly of him to run away instead of facing the consequences.

Descreve uma ação resultante de covardia.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cowardly' em inglês é um adjetivo que descreve alguém que carece de coragem. É frequentemente usado de forma pejorativa, implicando uma falha moral. A tradução para o português 'acobardado' ou 'covarde' captura bem esse sentido. O uso em inglês pode variar desde uma descrição de comportamento até uma crítica mais severa ao caráter de uma pessoa.

EspanholEspanhol

cobarde(adjetivo)

Flexões

cobardes
Exemplos de uso
"El soldado cobarde huyó de la batalla."→ "O soldado acobardado fugiu da batalha."(Descreve alguém que demonstra falta de valentia.)
"El soldado cobarde huyó de la batalla."→ "O soldado acobardado fugiu da batalha."(Nota em português sobre o uso de 'cobarde'.)Exemplo de uso de 'cobarde'
"Se mostró cobarde ante la situación."→ "Ele se mostrou acobardado diante da situação."(Indica uma falta de valor ou coragem.)Uso de 'cobarde'

Palavras facilmente confundidas

miedosotemerosopusilánimegallina

Notas: Significa que falta coragem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

miedoso·temeroso·pusilánime

miedoso: Que demonstra covardia ou medo.temeroso: Que sente medo facilmente.pusilánime: Falto de ánimo y valor.

Antônimos

valiente·corajudo·audaz

Regência e colocações

cobarde ante

Se mostró cobarde ante la adversidad.

Indica a situação que provoca a falta de coragem.

cobarde por

Actuó cobarde por miedo a las consecuencias.

Explica a razão da covardia.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'cobarde' corresponde diretamente ao português 'covarde' ou 'acobardado'. Refere-se a alguém que carece de bravura e se deixa dominar pelo medo. Em contextos culturais de língua portuguesa, assim como em espanhol, a covardia é vista como um defeito de caráter, e a coragem é uma virtude altamente valorizada.

acobardado

EN: cowardly · ES: cobarde

PalavrasConectando idiomas e culturas