acolheres
Inglês
Flexões
welcomeswelcomedwelcomingPalavras facilmente confundidas
outcomeincomewelcome homewell-comeNotas: Usado para expressar recepção e hospitalidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
greet·receive·accept·hail
greet: Cumprimentar alguém que chega.receive: Dar hospitalidade ou aceitar.accept: Dar guarida a ideias ou propostas.hail: Usado como interjeição ou adjetivo para expressar boas-vindas.
Antônimos
bid farewell·reject·exclude
Regência e colocações
welcome someone/something
We welcome you to our conference.
Transitivo direto.
welcome to [place]
Welcome to New York!
Usado em saudações.
a welcome + noun
It was a welcome relief after the long journey.
Adjetivo + substantivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'welcome' em inglês é extremamente versátil, funcionando como verbo, substantivo, adjetivo e interjeição. Como verbo, corresponde a 'acolher' no sentido de receber bem, dar hospitalidade ou aceitar. Como substantivo, refere-se à recepção dada ('a warm welcome'). Como adjetivo, descreve algo que é bem recebido ('a welcome change'). Como interjeição, é a saudação direta ('Welcome!'). A sua frequência e aplicabilidade são muito altas em diversas situações sociais e formais.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acogesacogióacogiendoPalavras facilmente confundidas
acogerseacogollaracogotarNotas: Verbo comum para expressar hospitalidade e aceitação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
receive·host·accept·embrace
receive: Sentido de dar as boas-vindas a alguém.host: Permitir a entrada ou aceitação.accept: Dar proteção ou refúgio.embrace: Dar guarida a uma ideia ou proposta.
Antônimos
reject·exclude
Regência e colocações
acoger a alguien
They welcomed the new team member enthusiastically.
Transitivo direto.
acoger algo
He accepted the constructive criticism willingly.
Transitivo direto.
acoger en
They sheltered us in their home during the storm.
Transitivo direto e preposição.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'acoger' corresponde diretamente ao português 'acolher', significando receber, admitir, dar refúgio ou aceitar. A forma 'acogieres' pode ser do presente de subjuntivo ('que tú acogieres') ou do futuro simples de indicativo ('tú acogieres'). Assim como em português, 'acoger' pode ser usado tanto para pessoas quanto para ideias, sentimentos ou situações, implicando uma recepção ou admissão.
Conjugação verbal
EN: welcome · ES: acoger