acolhi
Inglês
Flexões
welcomePalavras facilmente confundidas
receivedacceptedhostedembracedNotas: A forma 'welcomed' é o particípio passado e pretérito perfeito do verbo 'to welcome'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
received·hosted·embraced
received: Termo geral para obter algo ou alguém.hosted: Implica especificamente fornecer alojamento e hospitalidade.embraced: Sugere aceitação calorosa ou adoção.
Antônimos
rejected·expelled
Regência e colocações
welcome someone
I welcomed my friend warmly.
Regência com objeto direto.
welcome something
We welcome your feedback.
Regência com objeto direto.
welcome into/to
She was welcomed into the community.
Indica o local ou grupo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'welcomed' (passado de 'welcome') corresponde à ideia de receber bem, dar as boas-vindas, aceitar ou hospedar. É um termo versátil usado tanto para pessoas quanto para ideias ou propostas, refletindo uma atitude positiva de recepção.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acogerPalavras facilmente confundidas
recibíadmitídi cobijoNotas: É a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'acoger'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
recibí·hospedé·di refugio
recibí: Termo geral para obter algo ou alguém.hospedé: Implica especificamente fornecer alojamento e hospitalidade.di refugio: Sugere proteção contra perigo ou intempéries.
Antônimos
expulsé·rechacé
Regência e colocações
acoger a alguien
Acogí a mi amigo con alegría.
Regência com objeto direto preposicionado.
acoger algo
Acogí su sugerencia.
Regência com objeto direto.
acoger en/bajo
Acogí al perro en mi casa.
Indica o local ou a condição.
Contexto cultural e nuances
A forma espanhola 'acogí' (primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples de 'acoger') corresponde ao português 'acolhi'. O verbo 'acoger' em espanhol, assim como em português, expressa a ideia de receber alguém ou algo com hospitalidade, amparo ou aceitação. É uma palavra com forte carga de receptividade.
Conjugação verbal
EN: welcomed · ES: acogí