acolhidas

InglêsInglês

welcomed(adjective)

Flexões

welcomed peoplewelcomed ideas
Exemplos de uso
"The refugees were welcomed with open arms."→ "Os refugiados foram acolhidos de braços abertos."
"The refugees were welcomed by the community."→ "Os refugiados foram acolhidos pela comunidade."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'welcomed' como particípio passado.)Refugiados Acolhidos
"It was a welcomed change from the usual routine."→ "Foi uma mudança bem-vinda em relação à rotina habitual."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'welcomed' como adjetivo.)Mudança Bem-Vinda
"She received a warm welcome."→ "Ela recebeu uma recepção calorosa."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'welcome' como substantivo.)Recepção Calorosa

Palavras facilmente confundidas

receivedacceptedhostedembraced

Notas: Pode se referir a pessoas ou coisas que foram recebidas de forma positiva.

recipients(noun)

Flexões

recipients of aid
Exemplos de uso
"The shelter provides for many homeless recipients."→ "O abrigo atende a muitas acolhidas em situação de rua."(Refere-se a pessoas que recebem abrigo ou assistência.)

Palavras facilmente confundidas

receivedacceptedhostedembraced

Notas: Usado especificamente para pessoas que recebem ajuda, abrigo ou proteção.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

received·accepted·hosted

received: Sinônimo comum para 'welcomed' no sentido de ser recebido.accepted: Implica aprovação ou concordância com algo ou alguém.hosted: Usado quando se refere a ser o anfitrião ou convidado em um evento.

Antônimos

rejected·unwanted

Regência e colocações

be welcomed by

The new policy was welcomed by employees.

Indica aceitação por um grupo.

a warm welcome

They gave him a warm welcome.

Refere-se a uma recepção calorosa.

a welcomed change

This rain is a welcomed change.

Usado como adjetivo para algo positivo e desejado.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'welcomed' em inglês abrange múltiplos usos: como particípio passado de 'to welcome' (acolher), como adjetivo (bem-vindo/a) e como substantivo (boas-vindas). O sentido de hospitalidade e aceitação é central. Em português, 'acolhido(a/s)' ou 'bem-vindo(a/s)' capturam essas nuances, dependendo do contexto gramatical.

Conjugação verbal

Infinitivoto welcome
Presentewelcome / welcomes
Passadowelcomed
Particípiowelcomed
Gerúndiowelcoming

EspanholEspanhol

acogidas(adjective)

Flexões

personas acogidasideas acogidas
Exemplos de uso
"Las refugiadas fueron acogidas con calidez."→ "As refugiadas foram acolhidas com calor."(Usado para descrever a recepção de pessoas ou coisas.)
"Las acogidas del proyecto fueron muchas y diversas."→ "As acolhidas do projeto foram muitas e diversificadas."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'acogidas' como substantivo feminino plural.)Acolhidas do Projeto
"Las nuevas ideas fueron bien recibidas por el equipo."→ "As novas ideias foram bem recebidas pela equipe."(Nota em português do Brasil sobre o sinônimo 'recibidas'.)Ideias Bem Recebidas
"Los niños encontraron refugio en un hogar seguro."→ "As crianças encontraram acolhidas em um lar seguro."(Nota em português do Brasil sobre o sentido de refúgio.)Crianças em Refúgio

Palavras facilmente confundidas

recibidasadmitidasbienvenidas

Notas: Equivalente direto em espanhol, com o mesmo sentido de recepção positiva.

beneficiarias(noun)

Flexões

beneficiarias del programa
Exemplos de uso
"El centro de acogida atiende a varias beneficiarias."→ "O centro de acolhimento atende a várias acolhidas."(Refere-se a pessoas que recebem benefícios ou auxílio.)

Palavras facilmente confundidas

recibidasadmitidasbienvenidas

Notas: Usado para pessoas que recebem algum tipo de ajuda ou benefício.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recibidas·amparadas·aceptadas

recibidas: Sinônimo direto para o ato de receber.amparadas: Enfatiza o apoio e a proteção oferecidos.aceptadas: Indica aprovação ou concordância.

Antônimos

rechazadas·expulsadas

Regência e colocações

be welcomed by

The immigrants were welcomed by the local community.

Indica uma recepção positiva.

receive a welcome

The proposal received a warm welcome.

Refere-se à maneira como algo ou alguém é recebido.

find refuge

The artists found refuge in the city.

Significa achar um lugar de aceitação ou apoio.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'acogidas' em espanhol, assim como em português, refere-se a pessoas ou coisas que foram recebidas com hospitalidade, aceitação ou proteção. Carrega uma forte conotação de refúgio e amparo, sendo frequentemente usada em contextos sociais e humanitários. A tradução para o português 'acolhidas' é bastante direta.

acolhidas

EN: welcomed · ES: acogidas

PalavrasConectando idiomas e culturas