Palavras
Traduzir de:

acompanha

InglêsInglês

accompanies(verb)

Flexões

accompany
Exemplos de uso
"He accompanies her to all important events."→ "Ele a acompanha em todos os eventos importantes."
"He accompanies the band on their world tour."→ "Ele acompanha a banda em sua turnê mundial."(Nota de registo em português.)Turnê Musical
"Success often accompanies hard work."→ "O sucesso muitas vezes acompanha o trabalho árduo."(Figurative use, indicating a consequence.)Success and Hard Work
"The pianist accompanies the singer."→ "O pianista acompanha o cantor."(Musical context, providing support.)Musical Performance

Palavras facilmente confundidas

assistsfollowsescorts

Notas: A forma verbal 'accompanies' é a terceira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to accompany'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

follows·escorts·pairs with

follows: Indica ir atrás ou junto de alguém/algo.escorts: Implies accompanying someone for protection or as a companion.pairs with: Used in culinary contexts for food and drink combinations.

Antônimos

leaves·abandons

Regência e colocações

accompany someone

I will accompany you to the station.

Tradução para português: 'Eu te acompanharei à estação.'

accompany something

The salad accompanies the main course.

Direct object.

accompany with something

He ordered coffee to accompany the cake.

Preposition 'with' is common.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'accompanies' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, pode assumir diversas formas dependendo do contexto. As traduções mais comuns incluem 'acompanha', 'segue', 'assiste' ou até 'acomoda' em contextos gastronômicos. É importante notar que a estrutura da frase em inglês pode diferir da estrutura em português, especialmente em relação ao uso de preposições.

Conjugação verbal

Infinitivoto accompany
Presenteaccompanies
Passadoaccompanied
Particípioaccompanied
Gerúndioaccompanying

EspanholEspanhol

acompaña(verb)

Flexões

acompañar
Exemplos de uso
"Él la acompaña a todos los eventos importantes."→ "Ele a acompanha em todos os eventos importantes."(Tradução direta para o sentido de ir junto.)
"Él acompaña a la banda en su gira mundial."→ "Ele acompanha a banda em sua turnê mundial."(Nota em português (Brasil).)Gira Musical
"El buen vino acompaña bien la carne roja."→ "O bom vinho acompanha bem a carne vermelha."(Sugerencia de maridaje.)Maridaje de Vinos y Comidas
"La alegría acompaña a los ganadores."→ "A alegria acompanha os vencedores."(Sentido figurado.)Alegría y Éxito

Palavras facilmente confundidas

sigueasistelleva

Notas: A forma verbal 'acompaña' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'acompañar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sigue·asiste·marida

sigue: Indica ir atrás ou junto de alguém/algo.asiste: Puede significar dar soporte o estar presente.marida: Usado en contextos culinarios para combinaciones de comida y bebida.

Antônimos

abandona·deja

Regência e colocações

acompañar a alguien

Voy a acompañar a mi hermano al aeropuerto.

Tradução para português: 'Vou acompanhar meu irmão ao aeroporto.'

acompañar algo

La ensalada acompaña el plato principal.

Regencia con objeto directo.

acompañar con algo

Pidió un postre para acompañar el café.

Regencia con preposición 'con'.

Contexto cultural e nuances

A tradução do espanhol 'acompaña' para o português do Brasil geralmente resulta em 'acompanha'. No entanto, dependendo do contexto, outras palavras como 'segue', 'assiste' ou 'acomoda' (em harmonização) podem ser mais apropriadas. A estrutura da frase em espanhol, especialmente o uso da preposição 'a' antes de um objeto direto que se refere a uma pessoa, é um ponto a ser observado.

Conjugação verbal

Presenteyo acompaño, tú acompañas, él/ella acompaño, nosotros acompañamos, vosotros acompañáis, ellos/ellas acompañan
Pretéritoyo acompañé, tú acompañaste, él/ella acompañó, nosotros acompañamos, vosotros acompañasteis, ellos/ellas acompañaron
Particípioacompañado
acompanha

EN: accompanies · ES: acompaña

PalavrasConectando idiomas e culturas