acompanheis
Inglês
Flexões
accompanyaccompaniesaccompaniedaccompanyingPalavras facilmente confundidas
accomplishaccountaccompanyingNotas: A tradução direta de 'acompanheis' como forma verbal específica (2ª pessoa do plural do imperativo/subjuntivo) não tem um equivalente exato em inglês, sendo 'accompany' a forma base do verbo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
escort·attend·join
escort: Usado quando se segue alguém ou algo, ou se adere a um ritmo/instrução.attend: Implica ir junto com alguém, muitas vezes com um propósito de proteção ou guia.join: Usado quando se junta a um grupo ou atividade.
Antônimos
leave·abandon·separate
Regência e colocações
accompany someone
She accompanied her friend to the party.
Regência com objeto direto.
accompany something
The report was accompanied by detailed statistics.
Regência com objeto direto.
accompany someone/something with something
He accompanied his speech with gestures.
Indica o destino ou o local onde a ação de acompanhar termina.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'accompany' em inglês abrange uma gama de significados semelhantes ao português 'acompanhar', como ir junto, seguir, ou fazer parte de algo. A principal diferença reside na flexão verbal, que em inglês é muito mais simples do que em português. Enquanto o português possui conjugações complexas para pessoa, número, tempo e modo (como 'acompanheis'), o inglês utiliza principalmente o infinitivo ('accompany') ou a terceira pessoa do singular no presente ('accompanies'), com poucas variações.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acompañoacompañasacompañaacompañamosacompañáisacompañanPalavras facilmente confundidas
acordaracabaracarrearNotas: A forma 'acompañéis' é a tradução mais próxima para 'acompanheis' no contexto de subjuntivo/imperativo para 'vós'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
seguir·ir con·escoltar
seguir: Ir atrás de alguém ou algo; dar continuidade.ir con: Enfatiza a companhia física.escoltar: Acompanhar com propósito de proteção ou guia.
Antônimos
desacompañar·abandonar
Regência e colocações
acompañar a alguien
Es importante que los padres acompañen a sus hijos.
Regência com objeto direto preposicionado com 'a'.
acompañar algo
Acompañen las noticias con una fotografía.
Regência com objeto direto.
acompañar a alguien a algún lugar
Ella lo acompañó a la puerta.
Indica o destino ou o local onde a ação de acompanhar termina.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'acompañar' em espanhol é muito similar ao português 'acompanhar', cobrindo os mesmos significados essenciais de ir junto, seguir ou fazer parte de algo. A conjugação verbal em espanhol, assim como em português, é rica e varia conforme a pessoa, o número, o tempo e o modo. A forma 'acompanheis' em português corresponde a 'acompañéis' (vós) ou 'acompañen' (ustedes) em espanhol, dependendo do contexto e da região.
Conjugação verbal
EN: accompany · ES: acompañar