acontecimento
Inglês
Flexões
eventsPalavras facilmente confundidas
incidentoccurrencehappeningaffairepisodeNotas: 'Event' é a tradução mais comum e geral.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
occurrence·incident·happening
occurrence: Termo geral para algo que ocorre, especialmente se for notável.incident: Refere-se ao ato de ocorrer ou a algo que ocorreu.happening: Can be more informal or refer to a specific event.
Antônimos
stasis·cessation
Regência e colocações
an event of
It was an event of great significance.
Indica a natureza ou relevância do acontecimento.
a significant event
The discovery was a significant event.
Qualificativo comum para o evento.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'event' para o português pode variar dependendo do contexto. 'Acontecimento' é uma tradução comum e abrangente, especialmente para eventos significativos. 'Evento' é frequentemente usado para ocasiões planejadas, como conferências ou festas. 'Ocorrência' pode ser usado para algo que aconteceu, talvez inesperadamente.
Espanhol
Flexões
acontecimientosPalavras facilmente confundidas
sucesoeventohechocasoincidenteNotas: Tradução direta e mais utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suceso·evento·hecho
suceso: Termo geral para algo que ocorre, especialmente se for notável.evento: Usado frequentemente para ocasiões planejadas.hecho: Se refiere a algo que ocurrió o se realizó.
Antônimos
quietud·paralización
Regência e colocações
acontecimiento de
Fue un acontecimiento de gran importancia.
Indica a natureza ou relevância do acontecimento.
un acontecimiento memorable
La inauguración fue un acontecimiento memorable.
Qualificativo comum para o evento.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'acontecimiento' para o português pode ser feita como 'acontecimento', que é o termo mais direto e comum para um evento significativo. 'Evento' também é uma opção, especialmente para ocasiões planejadas. 'Ocorrência' pode ser usado para algo que aconteceu, talvez de forma inesperada.
EN: event · ES: acontecimiento