acordariam

InglêsInglês

would wake up(verbo)

Flexões

wake up
Exemplos de uso
"They would wake up earlier if they knew about the appointment."→ "Eles acordariam mais cedo se soubessem do compromisso."
"If they had studied more, they would wake up earlier for the test."(Nota de registo em inglês sobre o uso condicional.)Uso de 'would wake up' em inglês
"The doctors said that, with the new treatment, the patients would wake up from the coma."(Nota de registo em inglês sobre previsão futura.)Contexto médico em inglês

Palavras facilmente confundidas

would wakewoke upwould awaken

Notas: A forma 'would wake up' é a tradução mais comum para o futuro do pretérito do indicativo do verbo 'acordar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would awaken·would come to

would awaken: Sinônimo ligeiramente mais formal em inglês.would come to: Usado em inglês para recuperar a consciência.

Antônimos

would fall asleep·would remain asleep

Regência e colocações

wake up from

They would wake up from their long slumber.

Indica o estado do qual se acorda em inglês.

wake up to

They would wake up to the harsh reality.

Indica a consciência adquirida em inglês.

wake up with

They would wake up with a start.

Descreve a circunstância do despertar em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'would wake up' em inglês é a tradução do futuro do pretérito do indicativo em português ('acordariam'). É usado principalmente em frases condicionais do segundo e terceiro tipos para expressar situações hipotéticas ou irreais. A nuance está na sua aplicação para descrever o que aconteceria ou teria acontecido sob certas circunstâncias não reais.

Conjugação verbal

Infinitivoto wake up
Presentewake up / wakes up
Passadowoke up
Particípiowoken up
Gerúndiowaking up

EspanholEspanhol

despertarían(verbo)

Flexões

despertar
Exemplos de uso
"Ellos despertarían más temprano si supieran de la cita."→ "Eles acordariam mais cedo se soubessem do compromisso."(Tradução direta para o contexto de despertar do sono.)
"Si hubieran estudiado más, despertarían más temprano para el examen."→ "Se eles tivessem estudado mais, acordariam mais cedo para a prova."(Nota em português sobre o uso condicional em espanhol.)Uso de 'despertarían' em espanhol
"Los médicos dijeron que, con el nuevo tratamiento, los pacientes despertarían del coma."→ "Os médicos disseram que, com o novo tratamento, os pacientes acordariam do coma."(Nota em português sobre expectativa futura em espanhol.)Contexto médico em espanhol

Palavras facilmente confundidas

despertaríamosdespertasendespertar

Notas: Corresponde à conjugação do verbo 'despertar' no futuro do pretérito, 3ª pessoa do plural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se despertarían·se reanimarían

se despertarían: Sinônimo direto em espanhol.se reanimarían: Usado em espanhol para recuperação de inconsciência.

Antônimos

se dormirían·permanecerían dormidos

Regência e colocações

despertar de

Ellos despertarían de su largo letargo.

Indica o estado do qual se acorda em espanhol.

despertar a

Ellos despertarían a la cruda realidad.

Indica a consciência adquirida em espanhol.

despertar con

Ellos despertarían con un sobresalto.

Descreve a circunstância do despertar em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A forma 'despertarían' é o futuro do pretérito (condicional simples) do verbo 'despertar' em espanhol. Corresponde ao 'acordariam' em português e 'would wake up' em inglês. É usada para expressar hipóteses, possibilidades ou desejos, frequentemente em orações condicionais.

Conjugação verbal

Presenteyo despertaría, tú despertarías, él/ella/usted despertaría, nosotros/nosotras despertaríamos, vosotros/vosotras despertaríais, ellos/ellas/ustedes despertarían
Particípiodespertado
acordariam

EN: would wake up · ES: despertarían

PalavrasConectando idiomas e culturas