Palavras
Traduzir de:

acorrentando

InglêsInglês

chaining(gerund)

Flexões

chain
Exemplos de uso
"The guard was chaining the suspect."→ "O guarda estava acorrentando o suspeito."
"The guard was chaining the suspect to the bench."→ "O guarda estava acorrentando o suspeito ao banco."(Descrição de uma ação física de imobilização.)Ação de acorrentar
"The lack of resources was chaining the project's progress."→ "A falta de recursos estava acorrentando o progresso do projeto."(Sentido figurado, indicando restrição ou impedimento.)Restrição figurada

Palavras facilmente confundidas

bindingrestrainingfetteringtying

Notas: Can also mean restricting or hindering, similar to 'hampering'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

binding·restraining·fettering

binding: Enfatiza a perda de movimento.restraining: Foca na limitação de ação ou liberdade.fettering: Pode ter sentido literal ou figurado de prender.

Antônimos

unbinding·freeing·unfettering

Regência e colocações

chaining someone/something to something

They were chaining the prisoner to the post.

Indica o ponto de fixação.

chaining progress

Economic sanctions were chaining the country's development.

Uso figurado para indicar impedimento.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'chaining' refere-se primariamente ao ato literal de prender com correntes. Usos figurados são compreendidos, mas podem ser menos comuns ou expressos com verbos alternativos como 'restraining', 'hindering' ou 'binding', dependendo da nuance específica de restrição.

Conjugação verbal

Infinitivoto chain
Presentechains
Passadochained
Particípiochained
Gerúndiochaining

EspanholEspanhol

encadenando(gerundio)

Flexões

encadenar
Exemplos de uso
"El guardia estaba encadenando al sospechoso."→ "O guarda estava acorrentando o suspeito."(Significado literal de prender com correntes.)
"El guardia estaba encadenando al sospechoso al banco."→ "O guarda estava acorrentando o suspeito ao banco."(Descrição de uma ação física de imobilização.)Ação de acorrentar
"La falta de recursos estaba encadenando el progreso del proyecto."→ "A falta de recursos estava acorrentando o progresso do projeto."(Sentido figurado, indicando restrição ou impedimento.)Restrição figurada

Palavras facilmente confundidas

atandosujetandolimitando

Notas: También puede significar restringir o dificultar, similar a 'limitando'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atando·sujetando·limitando

atando: Enfatiza a perda de movimento.sujetando: Foca na limitação de ação ou liberdade.limitando: Pode ter sentido literal ou figurado de prender.

Antônimos

liberando·desencadenando·promoviendo

Regência e colocações

encadenar algo/alguien a algo

El prisionero fue encadenado a la pared.

Indica o ponto de fixação.

encadenar el progreso

La burocracia estaba encadenando el desarrollo de la ciudad.

Uso figurado para indicar impedimento.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'encadenando' refere-se tanto à ação literal de prender com correntes quanto ao sentido figurado de restringir ou impedir. O contexto é crucial para determinar o significado pretendido.

Conjugação verbal

Presenteyo encadeno, tú encadenas, él/ella encadena, nosotros encadenamos, vosotros encadenáis, ellos/ellas encadenan
Pretéritoyo encadené, tú encadenaste, él/ella encadenó, nosotros encadenamos, vosotros encadenasteis, ellos/ellas encadenaron
Particípioencadenado
acorrentando

EN: chaining · ES: encadenando

PalavrasConectando idiomas e culturas