Palavras
Traduzir de:

acossava

InglêsInglês

harassed(verb)

Flexões

harassharassesharassedharassing
Exemplos de uso
"He was constantly harassed by debt collectors."→ "Ele era constantemente acossado por cobradores de dívidas."
"The dog was harassing the cat around the yard."→ "O cão acossava o gato pelo quintal."(Indica perseguição ou incômodo persistente.)Cão acossando gato
"The creditor harassed the debtor daily."→ "O credor acossava o devedor diariamente."(Descreve importunação ou intimidação contínua.)Credor acossando devedor
"The storm battered the small boat."→ "A tempestade acossava o pequeno barco."(Usado figurativamente para denotar pressão intensa ou ataque.)Tempestade acossando barco

Palavras facilmente confundidas

assailedbotheredtormented

Notas: O verbo 'harass' abrange tanto a perseguição quanto a importunação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pursued·pestered·molested

pursued: Implica seguir com intenção de capturar ou alcançar.pestered: Sugere aborrecimento ou incômodo contínuo.molested: Indica causar aborrecimento, perturbação ou dano.

Antônimos

released·protected

Regência e colocações

harass someone

The paparazzi harassed the celebrity.

O objeto direto é a pessoa ou entidade que está sendo importunada.

harass something

The enemy harassed the supply lines.

O objeto direto pode ser uma coisa ou conceito abstrato que está sendo atacado.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'acossava' para o inglês como 'harassed' (no passado contínuo 'was harassing') reflete a ideia de perseguição ou importunação persistente. O termo em inglês pode ser aplicado tanto a situações físicas quanto psicológicas.

Conjugação verbal

Infinitivoto harass
Presenteharasses
Passadoharassed
Particípioharassed
Gerúndioharassing

EspanholEspanhol

acosaba(verbo)

Flexões

acosaracosasacosóacosaba
Exemplos de uso
"El acreedor acosaba al deudor diariamente."→ "O credor acossava o devedor diariamente."(Equivalente direto em espanhol para perseguição e importunação.)
"El perro acosaba al gato por el patio."→ "O cão acossava o gato pelo quintal."(Indica perseguição física ou insistente.)Cão acossando gato
"El acreedor acosaba al deudor a diario."→ "O credor acossava o devedor diariamente."(Descreve importunação ou incômodo contínuo.)Credor acossando devedor
"La tormenta azotaba al pequeño barco."→ "A tempestade acossava o pequeno barco."(Uso figurado para indicar pressão intensa ou ataque.)Tempestade acossando barco

Palavras facilmente confundidas

hostigabaperseguíamolestaba

Notas: Verbo 'acosar' é o mais próximo em significado e uso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

perseguía·hostigaba·molestaba

perseguía: Implica seguir com intenção de alcançar ou capturar.hostigaba: Sugere molestar ou incomodar de forma continuada.molestaba: Indica causar incômodo, perturbação ou dano.

Antônimos

liberaba·protegía

Regência e colocações

acosar a alguien

El perro acosaba al cartero.

Regência direta com o objeto direto.

acosar algo

La falta de fondos acosaba el proyecto.

Regência direta com o objeto direto.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'acosaba' para o português como 'acossava' (pretérito imperfeito) mantém a ideia de uma ação contínua ou habitual no passado, seja em sentido literal de perseguição ou figurado de importunação.

Conjugação verbal

Presenteacoso, acosas, acosa, acosemos, acosáis, acosan
Pretéritoacosaba, acosabas, acosaba, acosemos, acosabais, acosaban
Particípioacosado
acossava

EN: harassed · ES: acosaba

PalavrasConectando idiomas e culturas