acostagem

InglêsInglês

berthing(noun)
Exemplos de uso
"The ship's berthing was carried out with precision."→ "A acostagem do navio foi feita com precisão."
"The ship's berthing was completed successfully despite the strong wind."→ "A acostagem do navio foi realizada com sucesso, apesar do vento forte."(Descrição de uma manobra portuária.)Manobra de acostagem
"The port offers modern infrastructure for the berthing of large vessels."→ "O porto oferece infraestrutura moderna para a acostagem de grandes embarcações."(Informação sobre serviços portuários.)Infraestrutura portuária

Palavras facilmente confundidas

mooringdockinganchoringberth

Notas: Berthing é o termo mais geral para o ato de aproximar e fixar uma embarcação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mooring·docking

mooring: Termo técnico náutico para aproximar e fixar uma embarcação.docking: Sinônimo comum para o ato de atracar.

Antônimos

unberthing·undocking

Regência e colocações

berthing of [something]

The berthing of the ferry was quick.

Indica o que está sendo acostado.

berthing at/alongside [place/vessel]

Berthing alongside the quay requires skill.

Indica o local ou objeto da manobra.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'berthing' refere-se especificamente ao ato ou processo de trazer um navio para o seu lugar designado em um cais, píer ou ao lado de outra embarcação. Também pode se referir ao espaço onde o navio está atracado. Embora 'mooring' e 'docking' sejam relacionados, 'berthing' é o equivalente mais direto para 'acostagem' em um contexto marítimo.

EspanholEspanhol

amarre(noun)
Exemplos de uso
"El amarre del barco se realizó con precisión."→ "A acostagem do navio foi feita com precisão."(Refere-se ao ato de atracar ou ao local de atracação.)
"El amarre del buque se completó con éxito a pesar del fuerte viento."→ "A acostagem do navio foi realizada com sucesso, apesar do vento forte."(Descrição de uma manobra portuária.)Manobra de acostagem
"El puerto ofrece infraestructura moderna para el amarre de grandes embarcaciones."→ "O porto oferece infraestrutura moderna para a acostagem de grandes embarcações."(Informação sobre serviços portuários.)Infraestrutura portuária

Palavras facilmente confundidas

atracaderoatraquefondeocabo

Notas: Amarre é o termo mais comum para o ato de atracar uma embarcação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atracadero·atraque

atracadero: Termo técnico náutico para aproximar e fixar uma embarcação.atraque: Sinônimo comum para o ato de atracar.

Antônimos

desamarre·desatraque

Regência e colocações

amarre de [algo]

El amarre del ferry fue rápido.

Indica o que está sendo acostado.

amarre en/a [lugar/embarcación]

El amarre a puerto requiere precisión.

Indica o local ou objeto da manobra.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'amarre' é o mais direto para 'acostagem', referindo-se tanto à ação de aproximar e prender uma embarcação a um cais, porto ou outra nave, quanto ao local onde isso ocorre. 'Atraque' é um sinônimo comum para a ação. A escolha entre 'amarre' e 'atraque' pode variar regionalmente ou dependendo do contexto específico.

acostagem

EN: berthing · ES: amarre

PalavrasConectando idiomas e culturas