Palavras
Traduzir de:

acostumar-se-a-algo-novo

InglêsInglês

to get used to something new(verb phrase)

Flexões

gets used togot used togetting used to
Exemplos de uso
"It takes time to get used to something new."→ "Leva tempo para se acostumar a algo novo."
"You'll soon get used to the pace of city life."→ "It is important to get used to new ideas."(Abertura a conceitos inéditos.)Acostumar-se a novas ideias
"It takes time to get used to a new job."→ "Leva tempo para se acostumar a um novo emprego."(Familiarization with professional duties.)Get used to a new job

Palavras facilmente confundidas

adapt tobecome accustomed tosettle in

Notas: A tradução mais direta e comum para o conceito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adapt to·become familiar with

adapt to: Processo de ajuste a circunstâncias diferentes.become familiar with: Focuses on gaining knowledge or experience.

Antônimos

get unaccustomed to·struggle with

Regência e colocações

get used to + noun/gerund

She's getting used to the new schedule.

Regência comum com a preposição 'a'.

get used to + noun/gerund

He will get used to working late.

Applies to both concrete and abstract situations.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'to get used to something new' é traduzida para o português do Brasil principalmente como 'acostumar-se a algo novo'. Refere-se ao processo de tornar-se familiar ou confortável com uma situação, objeto ou experiência que antes era desconhecida ou incomum. A estrutura verbal é fundamental.

Conjugação verbal

Infinitivoto get used to
Presenteget used to / gets used to
Passadogot used to
Particípiogotten used to / got used to
Gerúndiogetting used to

EspanholEspanhol

acostumbrarse a algo nuevo(expresión verbal)

Flexões

se acostumbrase acostumbróacostumbrándose
Exemplos de uso
"Es necesario acostumbrarse a algo nuevo."→ "É necessário acostumar-se a algo novo."(Equivalente direto da expressão em português.)
"Pronto te acostumbrarás a madrugar."→ "It is important to get used to new realities."(Aceitação de mudanças factuais.)Acostumar-se a novas realidades
"Los turistas se acostumbran rápido al clima tropical."→ "É difícil se acostumar a um clima tão diferente."(Adjustment to environmental conditions.)Acostumbrarse translation | Spanish-English dictionary

Palavras facilmente confundidas

adaptarse afamiliarizarse conhacerse a la idea de

Notas: Tradução literal e de uso corrente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adaptarse·familiarizarse

adaptarse: Ajustar-se a um novo ambiente ou condição.familiarizarse: To become familiar with something through use or experience.

Antônimos

desacostumbrarse·resistirse a

Regência e colocações

acostumbrarse a + sustantivo

Se acostumbró a la vida en el campo.

Uso padrão com a preposição 'a'.

acostumbrarse a + infinitivo

Tardó en acostumbrarse a conducir por la derecha.

The preposition 'a' is integral to the structure.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'acostumbrarse a algo nuevo' corresponde ao português do Brasil como 'acostumar-se a algo novo'. Descreve o processo de tornar-se familiar ou confortável com algo que era previamente desconhecido ou incomum. A natureza reflexiva do verbo é crucial.

Conjugação verbal

Presenteyo me acostumbro, tú te acostumbras, él/ella se acostumbra, nosotros nos acostumbramos, vosotros os acostumbráis, ellos/ellas se acostumbran
Pretéritoyo me acostumbré, tú te acostumbraste, él/ella se acostumbró, nosotros nos acostumbramos, vosotros os acostumbrasteis, ellos/ellas se acostumbraron
Particípioacostumbrado(a)
acostumar-se-a-algo-novo

EN: to get used to something new · ES: acostumbrarse a algo nuevo

PalavrasConectando idiomas e culturas