acovarde
Inglês
Flexões
cowardlyPalavras facilmente confundidas
timidfearfulscaredchickenNotas: Principal tradução para 'acovarde' como substantivo e adjetivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fainthearted·craven·lily-livered
fainthearted: Sinônimo mais direto, refere-se à falta de coragem.craven: Enfatiza o medo excessivo.lily-livered: Indica fraqueza de ânimo e de vontade.
Antônimos
brave·courageous·valiant
Regência e colocações
be a coward
He is a coward for not defending his friends.
Indica a característica permanente ou definidora.
become a coward
After the defeat, he became a coward.
Sugere uma mudança de estado ou comportamento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'coward' em inglês descreve uma pessoa que carece de coragem ou se intimida facilmente. É um descritor negativo forte, frequentemente usado para envergonhar ou criticar alguém por sua covardia ou incapacidade de enfrentar perigo ou dificuldade. A palavra pode ser usada tanto como substantivo quanto como adjetivo. Em português do Brasil, 'acovarde' é um substantivo derivado do verbo 'acovardar-se', e embora similar em significado, 'covarde' é a tradução mais comum e direta.
Espanhol
Flexões
cobardementePalavras facilmente confundidas
miedosotemerosopusilánimegallinaNotas: Tradução direta e mais comum para 'acovarde'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
miedoso·pusilánime·gallina
miedoso: Sinônimo mais direto, refere-se à falta de coragem.pusilánime: Enfatiza o medo excessivo.gallina: Indica fraqueza de ânimo e de vontade.
Antônimos
valiente·audaz·intrépido
Regência e colocações
ser un cobarde
Es un cobarde por no defender a sus amigos.
Indica a característica permanente ou definidora.
convertirse en un cobarde
Tras la derrota, se convirtió en un cobarde.
Sugere uma mudança de estado ou comportamento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cobarde' em espanhol descreve uma pessoa que carece de valor ou tem medo diante de perigo ou dificuldades. É uma palavra com forte conotação negativa, usada para criticar ou desqualificar alguém por sua falta de coragem. Em português do Brasil, 'acovarde' é um substantivo derivado do verbo 'acovardar-se', e 'covarde' é o equivalente mais comum e direto.
EN: coward · ES: cobarde