acreditado
Inglês
Flexões
believePalavras facilmente confundidas
believesbelievingbelieverNotas: Corresponds to the 3rd person singular imperfect indicative of 'acreditar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
considered·accepted
considered: Usado quando 'acreditado' significa ter uma opinião ou julgamento sobre algo.accepted: Quando 'acreditado' implica aceitação de uma ideia ou fato.
Antônimos
discredited·rejected
Regência e colocações
believed to be
He was believed to be the new leader.
Indica a função ou posição que lhe foi atribuída.
believed in
He is a highly believed author in his field.
Refere-se à reputação ou confiança que ele inspira.
Contexto cultural e nuances
No português brasileiro, 'acreditado' é mais frequentemente usado como particípio passado do verbo 'acreditar', formando a voz passiva (ex: 'foi acreditado') ou como adjetivo (ex: 'um líder acreditado'). O uso como forma conjugada do pretérito imperfeito (indicativo ou subjuntivo) é menos comum e pode soar arcaico ou formal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
creerPalavras facilmente confundidas
creyócreerécreyeraNotas: Corresponde à 3ª pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo de 'acreditar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
confiaba·pensaba
confiaba: Sinônimo para 'acreditava' quando implica fé ou segurança.pensaba: Usado quando 'acreditava' se refere a uma opinião ou suposição.
Antônimos
no creía·dudaba
Regência e colocações
creer en
Yo creía en ti.
Indica fé ou confiança em alguém ou algo.
creer que
Él creía que el proyecto sería un éxito.
Introduz uma oração subordinada que expressa o conteúdo da crença.
Contexto cultural e nuances
A forma 'acreditava' é o pretérito imperfeito do indicativo e subjuntivo do verbo 'acreditar' em português. É amplamente utilizada no Brasil para descrever ações ou estados passados contínuos, habituais ou para expressar hipóteses e desejos no passado. É uma forma verbal comum e essencial na conjugação do verbo.
Conjugação verbal
EN: believed · ES: creía