Palavras
Traduzir de:

açular

InglêsInglês

incite(verb)

Flexões

inciteincitesincitesincitingincited
Exemplos de uso
"His words incited the crowd to violence."→ "Suas palavras incitaram a multidão à violência."
"The politician's inflammatory speech seemed to incite the crowd against the government."→ "O discurso inflamado do político parecia açular a multidão contra o governo."(Nota de registo em inglês, com tradução em português.)Incite the crowd
"The lack of rain began to worsen the water crisis in the region."→ "A falta de chuva começou a açular a crise hídrica na região."(Nota de registo em inglês, com tradução em português.)Worsen the crisis

Palavras facilmente confundidas

insistinviteexcite

Notas: Principalmente para a acepção de instigar ou estimular ação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

incite·provoke·instigate

incite: To encourage or stir up violent or unlawful behavior.provoke: To stimulate or give rise to (a reaction or emotion, typically a strong or unwelcome one) in someone.instigate: To bring about or initiate (an action or event).

Antônimos

calm·appease

Regência e colocações

incite someone to do something

He was accused of inciting the neighbors to protest.

Nota em português sobre a regência verbal em inglês.

worsen a situation

Inflation can worsen social discontent.

Nota em português sobre a regência verbal em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'incite' em inglês, assim como 'açular' em português, refere-se à ação de estimular ou provocar, geralmente de forma negativa, como incitar violência ou desordem. A segunda acepção, de agravar uma situação, é melhor traduzida por 'worsen' ou 'aggravate'. A escolha do termo em inglês depende do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto incite
Presenteincite(s)
Passadoincited
Particípioincited
Gerúndioinciting

EspanholEspanhol

incitar(verbo)

Flexões

incitoincitasincitaincitandoincitado
Exemplos de uso
"Sus palabras incitaron a la multitud a la violencia."→ "Suas palavras incitaram a multidão à violência."(Usado para instigar ou provocar ação.)
"El discurso inflamado del político pareció incitar a la multitud contra el gobierno."→ "O discurso inflamado do político parecia açular a multidão contra o governo."(Nota em espanhol, com tradução em português.)Incitara la multitud
"La falta de lluvia comenzó a agravar la crisis hídrica en la región."→ "A falta de chuva começou a açular a crise hídrica na região."(Nota em espanhol, com tradução em português.)Agravar la crisis

Palavras facilmente confundidas

excitarinvitarinstigar

Notas: Principalmente para a acepção de instigar ou estimular ação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

incitar·instigar·provocar

incitar: Mover o animar a alguien a hacer algo, especialmente algo malo.instigar: Promover, alentar o impulsar la realización de algo.provocar: Causar, promover o motivar una reacción.

Antônimos

calmar·apaciguar

Regência e colocações

incitar a alguien a algo

Fue acusado de incitar a los vecinos a protestar.

Nota em português sobre a regência verbal em espanhol.

agravar una situación

La inflación puede agravar el descontento social.

Nota em português sobre a regência verbal em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'incitar' em espanhol, assim como 'açular' em português, carrega uma forte carga negativa, indicando a ação de estimular ou provocar comportamentos indesejados ou perigosos. A segunda acepção, de piorar uma situação, é expressa por verbos como 'agravar' ou 'empeorar'. A escolha do termo em espanhol reflete a intensidade e a natureza da ação.

Conjugação verbal

Presenteincito, incitas, incita, incitamos, incitáis, incitan
Pretéritoincité, incitaste, incitó, incitamos, incitasteis, incitaron
Particípioincitado
açular

EN: incite · ES: incitar

PalavrasConectando idiomas e culturas