acusar-a-toa
Inglês
Palavras facilmente confundidas
in vainfor no reasonpointlesslyNotas: A expressão 'for nothing' é uma tradução comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
for nothing·baselessly·groundlessly
for nothing: Indica ausência de causa ou razão para a ação.baselessly: Similar a 'sem motivo', enfatiza a falta de lógica ou fundamento.groundlessly: Sugere que a ação é inútil ou sem resultado proveitoso.
Antônimos
with reason·justifiably
Regência e colocações
accuse for nothing
He tends to accuse for nothing when he's angry.
O advérbio 'a toa' modifica o verbo 'acusar'.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'for nothing' em inglês, quando usada em contextos de acusação, corresponde à ideia de fazer acusações sem base ou motivo. Em português, 'acusar a toa' capta essa nuance de levianidade e falta de fundamento.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
sin motivosin razónen vanoNotas: A expressão 'por nada' é uma tradução adequada para o contexto de falta de motivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
por nada·sin motivo·sin razón
por nada: Indica ausência de causa ou razão para a ação.sin motivo: Similar a 'sem motivo', enfatiza a falta de lógica ou fundamento.sin razón: Sugere que a ação é inútil ou sem resultado proveitoso.
Antônimos
con fundamento·con razón
Regência e colocações
acusar por nada
Tiende a acusar por nada cuando está enfadado.
O advérbio 'a toa' modifica o verbo 'acusar'.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'por nada' pode ser usada para indicar que algo é feito sem motivo ou propósito. Em português, 'acusar a toa' reflete essa ideia de uma acusação leviana e sem fundamento.
EN: for nothing · ES: por nada