acutilante
Inglês
Flexões
sharpersharpestPalavras facilmente confundidas
keenpointedincisiveacutepiercingNotas: A palavra 'sharp' abrange ambos os sentidos de pontiagudo e penetrante/mordaz.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
keen·pointed·incisive
keen: Refere-se à capacidade de cortar ou perfurar com facilidade.pointed: Indica algo que atravessa ou que é profundo em sua percepção ou efeito.incisive: Usado para descrever críticas ou comentários que são sarcásticos ou cruéis.
Antônimos
blunt·dull
Regência e colocações
sharp criticism
The journalist's sharp criticism exposed the corruption.
Comum em contextos de análise e avaliação.
sharp observation
His sharp observation revealed the hidden truth.
Usado para denotar perspicácia.
sharp mind
She has a sharp mind for business.
Refers to intelligence and quick thinking.
Contexto cultural e nuances
O termo 'acutilante' em português do Brasil carrega tanto o sentido literal de algo com ponta fina e afiada, quanto o sentido figurado de algo penetrante, incisivo ou mordaz, especialmente em críticas, comentários ou observações. É uma palavra que evoca precisão e intensidade, seja no corte físico ou no impacto verbal.
Espanhol
Flexões
agudaagudosagudasPalavras facilmente confundidas
afiladopenetrantemordazincisivopunzanteNotas: O termo 'agudo' em espanhol cobre os significados de pontiagudo e penetrante/mordaz.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
afilado·penetrante·mordaz
afilado: Refere-se à capacidade de cortar ou perfurar com facilidade.penetrante: Indica algo que atravessa ou que é profundo em sua percepção ou efeito.mordaz: Usado para descrever críticas ou comentários que são sarcásticos ou cruéis.
Antônimos
romo·desafilado
Regência e colocações
filo agudo
El cuchillo tiene un filo muy agudo.
Comum em contextos de análise e avaliação.
crítica aguda
La crítica aguda del crítico de arte fue devastadora.
Usado para denotar perspicácia.
mente aguda
Su mente aguda le permite resolver problemas complejos.
Refers to intelligence and quick thinking.
Contexto cultural e nuances
O termo 'acutilante' em português do Brasil carrega tanto o sentido literal de algo com ponta fina e afiada, quanto o sentido figurado de algo penetrante, incisivo ou mordaz, especialmente em críticas, comentários ou observações. É uma palavra que evoca precisão e intensidade, seja no corte físico ou no impacto verbal.
EN: sharp · ES: agudo