adensou
Inglês
Flexões
thickenedthickensthickeningPalavras facilmente confundidas
densifiedconcentrateddeepenedthinneddilutedNotas: A forma 'thickened' é a mais comum para descrever o aumento de densidade. 'Densified' pode ser usado em contextos mais técnicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
densified·concentrated·deepened
densified: Usado para substâncias físicas que se tornam mais compactas.concentrated: Implica um nível mais alto de uma substância ou um foco.deepened: Frequentemente usado para conceitos abstratos como relacionamentos ou compreensão.
Antônimos
thinned·diluted·lightened
Regência e colocações
thicken something
The chef thickened the sauce with cornstarch.
Transitivo.
thicken
The plot thickened as the mystery unfolded.
Intransitivo, figurado.
thicken
The fog thickened, reducing visibility.
Intransitivo, literal.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to thicken' refere-se principalmente a tornar algo fisicamente mais denso ou viscoso. Para intensificação abstrata, verbos como 'to intensify', 'to deepen' ou 'to escalate' são mais comuns. A forma reflexiva 'thickened' corresponde ao português 'adensou-se' em contextos onde o sujeito sofre a mudança.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
espesóespesaespesandoPalavras facilmente confundidas
engrosócondensóintensificóadelgazódiluyóNotas: 'Espesó' é a tradução mais direta para o aumento de densidade. 'Densificó' pode ser usado em contextos mais técnicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
thickened·concentrated·deepened
thickened: Refere-se a algo que se tornou mais espesso ou denso, especialmente líquidos.concentrated: Usado quando algo se torna mais concentrado ou se transforma em um estado mais denso.deepened: Aplicado a situações abstratas como sentimentos, debates ou conflitos.
Antônimos
thinned·diluted·lightened
Regência e colocações
espesar algo
El cocinero espesó la salsa con un poco de maicena.
Transitivo direto.
espesarse
La multitud se espesó en la plaza.
Verbo pronominal.
espesar algo
La crisis espesó los problemas económicos del país.
Transitivo direto, sentido figurado.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'espesar' é usado tanto para o sentido físico de tornar algo mais denso ou compacto (como uma substância, neblina ou tráfego) quanto para o sentido figurado de intensificar ou aprofundar algo (como uma discussão, um problema ou um sentimento). A forma pronominal 'espesó' é comum em muitos contextos.
Conjugação verbal
EN: thickened · ES: espesó