aderir-a
Inglês
Flexões
adheresadheredadheringPalavras facilmente confundidas
attachstickcomplysupportjoinNotas: Also used for sticking to a surface, but 'adhere to' is the common prepositional phrase for joining groups or ideas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stick·cling·abide by
stick: Significa tornar-se membro ou participar de uma organização ou atividade.cling: Ter a mesma opinião ou aceitar uma proposta.abide by: Agir de acordo com regras ou pedidos.
Antônimos
detach·release·disregard
Regência e colocações
adhere to something
The policy requires all employees to adhere to the code of conduct.
Indica conformidade com regras, diretrizes ou princípios.
adhere to a surface
The adhesive adheres well to metal.
Significa alinhamento com ou apoio a um grupo ou ideologia.
adhere to a belief/cause
She adheres to the principles of non-violence.
Refere-se ao ato físico de grudar ou ligar.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'adhere' transmite primariamente a ideia de se prender fisicamente a algo ou de seguir de perto regras, princípios ou crenças. Quando usado no contexto de juntar-se a grupos ou movimentos, muitas vezes implica um forte compromisso ou alinhamento. 'Adhere to' é a estrutura frasal comum para seguir regras ou princípios. Embora 'adhere' possa por vezes implicar concordância, 'agree with' ou 'support' são traduções mais diretas para essa nuance específica. O sentido físico de 'grudar' também é um significado chave, como em 'glue adheres to surfaces'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
adhieroadhieresadhirióadhiriendoPalavras facilmente confundidas
afiliarseunirsesuscribirseaceptarapegarseNotas: Similar to English, it can also mean to stick to a surface.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
join·agree with·comply with
join: Implica a conexão ou junção com algo ou alguém.agree with: Refere-se à concordância com uma ideia ou proposta.comply with: Indica a inscrição formal em um grupo ou organização.
Antônimos
leave·disagree with·violate
Regência e colocações
adherirse a algo
Me adhiero a tu propuesta.
Indica aceitação de uma ideia ou plano.
adherirse a un grupo/movimiento
Miles de personas se adhirieron a la manifestación.
Implica unir-se ou apoiar uma causa coletiva.
adherirse a una norma/principio
La empresa se adhiere a estrictos controles de calidad.
Significa seguir ou cumprir regras ou princípios.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'adherirse' é muito semelhante ao português 'aderir', cobrindo a ideia de unir-se a algo ou alguém, aceitar propostas ou ideias, e filiar-se a organizações. A preposição 'a' é fundamental em seu uso. Em contextos políticos e sociais, 'adherirse' a um movimento ou causa implica apoio e compromisso. No âmbito empresarial, pode significar a adoção de novas políticas ou tecnologias. A conotação de 'aceitar' é mais forte quando se trata de ideias, enquanto 'unirse' ou 'afiliarse' se aplicam a entidades ou grupos. O sentido de 'colar-se' ou 'aderir' fisicamente também existe, como em 'la cinta se adhiere al papel'.
Conjugação verbal
EN: adhere · ES: adherirse