adesão

InglêsInglês

adhesion(noun)
Exemplos de uso
"The adhesion of the two surfaces was strong."→ "A adesão das duas superfícies era forte."
"The adhesion of the two surfaces was strong."→ "A adesão do Brasil ao acordo foi um marco importante."(Refere-se à entrada formal de um país em um tratado ou acordo internacional.)Adesão ao Acordo
"The country's accession to the treaty was formalized."→ "Ele demonstrou grande adesão às ideias do grupo."(Indica concordância ou apoio firme a um conjunto de princípios ou pensamentos.)Adesão às Ideias
"Adherence to the rules is mandatory."→ "A adesão ao clube exige o preenchimento de um formulário."(Descreve o ato de se tornar membro de uma organização ou instituição.)Adesão ao Clube

Palavras facilmente confundidas

adherenceadditionadjectiveadmission

Notas: Pode se referir tanto à união física quanto à concordância ou apoio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sticking·joining·commitment·compliance

sticking: Entrada formal em um tratado, organização ou estado.joining: Apego ou compromisso com uma crença, causa ou política.commitment: O estado de ser membro de um grupo ou organização.compliance: Concorrência de opinião ou sentimento.

Antônimos

separation·detachment·disobedience

Regência e colocações

adhesion of/to

The adhesion of paint to the wall.

Usado para indicar concordância ou entrada em algo.

accession to

The accession of new members to the alliance.

Usado para indicar quem ou o que está aderindo.

adherence to

Adherence to the company's code of conduct.

Used for commitment to rules or principles.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'adesão' pode se referir tanto à entrada formal em acordos (como 'adesão a um tratado') quanto ao apoio a ideias ou movimentos ('adesão a um partido'). A palavra 'aderir' é mais comum para o ato de se juntar ou concordar. 'Adesão' também pode ter um sentido físico, como a cola que une superfícies, embora menos frequente que em inglês.

EspanholEspanhol

adhesión(noun)
Exemplos de uso
"La adhesión al partido fue un paso importante."→ "A adesão ao partido foi um passo importante."(Refere-se à filiação ou concordância.)
"La adhesión de España a la Unión Europea fue un paso histórico."→ "A adesão do Brasil ao acordo foi um marco importante."(Refere-se à entrada formal de um país em um tratado ou acordo internacional.)Adesão ao Acordo
"El grupo mostró una firme adhesión a sus principios fundacionales."→ "Ele demonstrou grande adesão às ideias do grupo."(Indica concordância ou apoio firme a um conjunto de princípios ou pensamentos.)Adesão às Ideias
"Joining the club requires filling out a form."→ "A adesão ao clube exige o preenchimento de um formulário."(Descreve o ato de se tornar membro de uma organização ou instituição.)Adesão ao Clube

Palavras facilmente confundidas

adiciónadhesivoasunciónasociación

Notas: Usado para concordância, filiação e união física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

accession·adherence·membership·agreement

accession: Entrada formal em um partido, associação ou movimento.adherence: Concordância de vontades ou opiniões.membership: União para um fim comum, pacto.agreement: Aceitação, consentimento.

Antônimos

withdrawal·dissent·opposition

Regência e colocações

adhesión a

The country's accession to the European Union.

Regência comum para indicar a quem ou ao que se adere.

adherence to

Strict adherence to the safety guidelines.

Usado para indicar quem ou o que está aderindo.

joining of

The joining of new members to the team.

General term for becoming part of a group.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'adhesión' é um termo bastante direto, usado para indicar a ação de aderir, seja a um partido político, a um acordo internacional, a uma causa ou a uma ideia. Também pode se referir à união física de superfícies. A palavra carrega um sentido de concordância e pertencimento.

adesão

EN: adhesion · ES: adhesión

PalavrasConectando idiomas e culturas