adestrado
Inglês
Flexões
trainedPalavras facilmente confundidas
taughteducatedskilleddisciplinedNotas: Principal tradução para o sentido de treinado/ensinado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adestrado·ensinado·instruído
adestrado: Usado mais para animais, mas também para humanos com alta especialização.ensinado: Foca no ato de ensinar, menos no resultado final.instruído: Similar a ensinado, com ênfase na instrução recebida.
Antônimos
untrained·wild·undisciplined
Regência e colocações
trained for
He was trained for the security role.
Indica o propósito do treinamento.
trained in
She was trained in first aid techniques.
Especifica a área de conhecimento ou habilidade.
trained as
The dog was trained as a guide dog.
Indica o papel ou a especialidade adquirida.
Contexto cultural e nuances
O termo 'trained' em inglês é um equivalente direto e amplamente utilizado para 'adestrado' e 'treinado' em português. Cobre tanto o treinamento de animais quanto o de pessoas para diversas finalidades, desde habilidades básicas até profissões complexas. A neutralidade do termo em inglês o torna versátil, sem as nuances culturais que 'adestrado' pode carregar em português (mais focado em animais) ou espanhol.
Espanhol
Flexões
adiestradoadiestradaadiestradosadiestradasPalavras facilmente confundidas
entrenadoenseñadocapacitadodomesticadoNotas: Termo mais comum para animais treinados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
entrenado·enseñado·capacitado
entrenado: Termo mais geral em português, aplicável a humanos e animais.enseñado: Enfatiza o processo de aprendizado, menos o resultado.capacitado: Usado para animais que se tornaram dóceis e habituados à convivência.
Antônimos
no entrenado·salvaje·indisciplinado
Regência e colocações
adiestrado para
El perro fue adiestrado para ser un perro guardián.
Indica a finalidade do treinamento.
adiestrado en
Fue adiestrado en técnicas de supervivencia.
Especifica a área ou disciplina em que o treinamento ocorreu.
adiestrado como
El caballo fue entrenado como caballo de doma clásica.
Indica o papel ou a especialidade adquirida.
Contexto cultural e nuances
O termo 'adiestrado' em espanhol, assim como em português, é frequentemente associado ao treinamento de animais (cães, cavalos) para realizar tarefas específicas ou exibir comportamentos controlados. No entanto, também pode ser usado para descrever pessoas que foram extensivamente treinadas em uma habilidade ou profissão, sugerindo um alto grau de proficiência. A conotação pode ser neutra ou ligeiramente negativa se implicar falta de iniciativa ou excesso de rigidez, dependendo do contexto.
EN: trained · ES: adiestrado