Palavras
Traduzir de:

adianta

InglêsInglês

to be useful(verb phrase)

Flexões

is usefulare usefulwas usefulwere useful
Exemplos de uso
"It doesn't help to cry over spilled milk."→ "Não adianta chorar pelo leite derramado."
"This tool is useful for small repairs."→ "Esta ferramenta é útil para pequenos reparos."(Nota de registo em inglês sobre a utilidade de uma ferramenta.)This tool is useful for small repairs
"It's no use arguing; he won't listen."→ "Não adianta discutir; ele não vai ouvir."(Expressão idiomática em inglês indicando futilidade.)It's no use arguing; he won't listen
"We are making progress on the project."→ "Estamos progredindo no projeto."(Indica avanço ou desenvolvimento em uma tarefa.)We are making progress on the project

Palavras facilmente confundidas

to availto serveto benefit

Notas: A tradução mais comum para o sentido de utilidade ou proveito.

to advance(verb)

Flexões

advancesadvancedadvancing
Exemplos de uso
"The team advances in the championship."→ "O time adianta no campeonato."(Usado para indicar progresso ou avanço em competições ou em outros contextos.)

Palavras facilmente confundidas

to availto serveto benefit

Notas: Usado para o sentido de progredir ou ir para frente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

is useful·advances·serves

is useful: Tradução direta de 'ser útil', enfatiza a funcionalidade.advances: Usado para indicar progresso, especialmente em competições ou projetos.serves: Implica uma função ou propósito específico.

Antônimos

is useless·is detrimental·regresses

Regência e colocações

to be useful for [something]

This information is useful for your research.

Indica a finalidade ou o propósito para o qual algo é útil.

to make progress

The negotiations are making progress.

Usado para descrever avanço em um processo ou situação.

to avail oneself of [something]

He availed himself of the opportunity.

Significa tirar proveito de algo; mais formal.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to be useful' em inglês abrange a ideia de ser proveitoso ou ter um resultado positivo, similar ao 'adianta' em português. A construção 'it's no use + gerúndio' é uma forma comum de expressar a inutilidade de algo, correspondendo a 'não adianta'. O termo 'progress' ou 'advance' captura a acepção de progredir.

Conjugação verbal

Infinitivoto be useful
Presenteis useful
Passadowas useful
Particípiobeen useful
Gerúndiobeing useful

EspanholEspanhol

servir(verbo)

Flexões

sirvesirvenservíaservirá
Exemplos de uso
"No sirve de nada llorar por la leche derramada."→ "Não adianta chorar pelo leite derramado."(Indica que algo não tem utilidade ou resultado positivo.)
"Esta herramienta sirve para reparaciones pequeñas."→ "Esta ferramenta é útil para pequenos reparos."(Nota em espanhol sobre a utilidade de uma ferramenta.)Esta herramienta sirve para reparaciones pequeñas
"It's no use crying over spilled milk."→ "Não adianta chorar pelo leite derramado."(Expressão idiomática em espanhol indicando futilidade.)No sirve de nada llorar sobre la leche derramada
"The team advances quickly in the competition."→ "O time adianta rápido na competição."(Indica progresso ou movimento para frente.)El equipo avanza rápido en la competición

Palavras facilmente confundidas

ayudarser útilfuncionar

Notas: Principal tradução para o sentido de ser útil ou proveitoso.

avanzar(verbo)

Flexões

avanzaavanzanavanzabaavanzará
Exemplos de uso
"El equipo avanza en el campeonato."→ "O time adianta no campeonato."(Usado para indicar progresso ou avanço.)

Palavras facilmente confundidas

ayudarser útilfuncionar

Notas: Tradução para o sentido de progredir ou ir para frente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

is useful·advances·functions

is useful: Tradução direta de 'ser útil', enfatiza a funcionalidade.advances: Usado para indicar progresso, especialmente em competições ou projetos.functions: Indica que algo está operando corretamente ou cumprindo sua função.

Antônimos

is useless·is detrimental·regresses

Regência e colocações

to serve for [something]

This knife serves for cutting bread.

Indica a finalidade ou o propósito para o qual algo é útil.

to serve [someone]

I want to serve my country.

Significa ajudar ou ser útil a alguém.

it's no use [verb-ing]

It's no use complaining.

Estrutura comum para expressar inutilidade.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'servir' é um verbo muito comum com múltiplos significados, incluindo ser útil, funcionar, ou atender a uma necessidade. A expressão 'no sirve de nada' é o equivalente direto de 'não adianta' para expressar inutilidade. 'Avanzar' captura a ideia de progresso.

Conjugação verbal

Infinitivoto be useful
Presenteis useful
Passadowas useful
Particípiobeen useful
Gerúndiobeing useful
adianta

EN: to be useful · ES: servir

PalavrasConectando idiomas e culturas